“只今小德啭春鸟”的意思及全诗出处和翻译赏析
“只今小德啭春鸟”全诗
想见碧梧森翠竹,敢嘲老蚌出明珠。
只今小德啭春鸟,後日熊见捉蹇驴。
自古相门长出相,烟楼一橦莫教输。
分类:
作者简介(杨万里)
《贺张父寺丞新长凤雏》杨万里 翻译、赏析和诗意
《贺张父寺丞新长凤雏》是宋代杨万里创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
祝贺张父寺丞新得一只凤雏,
君子之道,如今你已经足够了。
我想见到碧梧树下翠竹丛,
敢嘲笑老蚌生出明珠。
现在只有小德行在春鸟啭鸣,
将来熊见到也能捉住蹇驴。
自古以来,相门出贤相,
烟楼一座,决不容许失败。
诗意:
这首诗词是杨万里以贺诗的形式,祝贺张父寺丞(官职)新得一只凤雏。诗中表达了对张父寺丞的赞美和祝福,同时也蕴含了一些哲理和寓意。
首先,诗人认为张父寺丞已经足够了,说明他已经具备了成为君子的品质和德行。这里的“足够”不仅仅指物质上的满足,更多的是指精神层面的满足和成就。
其次,诗人希望能够看到碧梧树下翠竹丛,这里的碧梧树和翠竹象征着美好的景象和环境,也可以理解为希望张父寺丞能够在官场上有所作为,创造美好的事业。
然后,诗中提到敢嘲笑老蚌生出明珠,这是在表达对张父寺丞的赞美,认为他能够在平凡中创造出非凡的成就,就像老蚌生出珍珠一样,展现出非凡的才华和能力。
最后,诗中提到自古以来,相门出贤相,烟楼一座决不容许失败。这是在强调相门(指官僚阶层)出贤相的传统和重要性,同时也表达了对张父寺丞的期望和信心,希望他能够在官场上取得成功,不辜负众人的期待。
赏析:
这首诗词以简洁明了的语言表达了对张父寺丞的祝贺和赞美,同时也蕴含了对人生和官场的思考和寓意。诗人通过对自然景物的描绘和比喻,将对张父寺丞的赞美与对人生和官场的理解相结合,展现了诗人独特的思维和感悟。
诗词中运用了对比和象征的手法,通过对碧梧树、翠竹、老蚌和明珠等形象的运用,将抽象的思想和情感具象化,使诗词更加生动有趣。同时,诗人对相门出贤相的传统和重要性的强调,也体现了对社会价值观和道德准则的思考和关注。
总体而言,这首诗词以简洁明了的语言表达了对张父寺丞的祝贺和赞美,同时也蕴含了对人生和官场的思考和寓意,展现了诗人独特的思维和感悟。它通过对自然景物的描绘和比喻,将抽象的思想和情感具象化,使诗词更加生动有趣。
“只今小德啭春鸟”全诗拼音读音对照参考
hè zhāng fù sì chéng xīn zhǎng fèng chú
贺张父寺丞新长凤雏
niàn jūn zhǐ qiàn yī yīng chú, wàn shì jīn jūn zú yě wú.
念君只欠一英雏,万事今君足也无。
xiǎng jiàn bì wú sēn cuì zhú, gǎn cháo lǎo bàng chū míng zhū.
想见碧梧森翠竹,敢嘲老蚌出明珠。
zhǐ jīn xiǎo dé zhuàn chūn niǎo, hòu rì xióng jiàn zhuō jiǎn lǘ.
只今小德啭春鸟,後日熊见捉蹇驴。
zì gǔ xiāng mén zhǎng chū xiāng, yān lóu yī tóng mò jiào shū.
自古相门长出相,烟楼一橦莫教输。
“只今小德啭春鸟”平仄韵脚
平仄:仄平仄平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声十七筱 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。