“竟夕松风听到晓”的意思及全诗出处和翻译赏析

竟夕松风听到晓”出自宋代杨万里的《十二月二十七日立春夜不寐》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jìng xī sōng fēng tīng dào xiǎo,诗句平仄:仄平平平平仄仄。

“竟夕松风听到晓”全诗

《十二月二十七日立春夜不寐》
冬夜嫌长只望春,春宵又永更何言。
睫梢强合终无睡,脚底相摩也不温。
竟夕松风听到晓,忽明灯火看来昏。
拥紬却起蒙头坐,顾影真成一病猿。

分类:

作者简介(杨万里)

杨万里头像

杨万里,字廷秀,号诚斋,男,汉族。吉州吉水(今江西省吉水县)人。南宋杰出诗人,与尤袤、范成大、陆游合称南宋“中兴四大诗人”、“南宋四大家”。

《十二月二十七日立春夜不寐》杨万里 翻译、赏析和诗意

《十二月二十七日立春夜不寐》是宋代诗人杨万里创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
冬夜嫌长只望春,
春宵又永更何言。
睫梢强合终无睡,
脚底相摩也不温。
竟夕松风听到晓,
忽明灯火看来昏。
拥紬却起蒙头坐,
顾影真成一病猿。

诗意:
这首诗词描绘了作者在立春的冬夜无法入眠的心境。他渴望春天的到来,但春宵却似乎更加漫长,让人无法言喻。即使他努力合上眼睛,却仍然无法入睡;即使他的脚底相互摩擦,也无法取暖。整夜里,他倾听着松风的声音,直到黎明的到来。突然间,明亮的灯火使他感到昏昏欲睡。他蜷缩在被子里,却坐起来蒙着头,看着自己的倒影,真的像一只患病的猿猴。

赏析:
这首诗词通过描绘作者在冬夜无法入眠的情景,表达了他对春天的渴望和对时间的感叹。作者使用了生动的比喻和细腻的描写,将自己的内心感受传达给读者。他通过描述自己的睫梢无法合拢、脚底无法取暖等细节,展现了他对春天温暖和生机的渴望。同时,他通过松风的声音和灯火的昏暗,表达了时间的流逝和他对时间的感知。最后,他将自己比作一只病猿,形象地表达了他在冬夜中的孤独和无助之感。

这首诗词以简洁明了的语言,通过细腻的描写和意象的运用,展现了作者对春天的渴望和对时间的感慨。它既表达了个人情感,又抒发了对自然和生命的思考,具有一定的艺术价值。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“竟夕松风听到晓”全诗拼音读音对照参考

shí èr yuè èr shí qī rì lì chūn yè bù mèi
十二月二十七日立春夜不寐

dōng yè xián zhǎng zhǐ wàng chūn, chūn xiāo yòu yǒng gèng hé yán.
冬夜嫌长只望春,春宵又永更何言。
jié shāo qiáng hé zhōng wú shuì, jiǎo dǐ xiāng mó yě bù wēn.
睫梢强合终无睡,脚底相摩也不温。
jìng xī sōng fēng tīng dào xiǎo, hū míng dēng huǒ kàn lái hūn.
竟夕松风听到晓,忽明灯火看来昏。
yōng chóu què qǐ méng tóu zuò, gù yǐng zhēn chéng yī bìng yuán.
拥紬却起蒙头坐,顾影真成一病猿。

“竟夕松风听到晓”平仄韵脚

拼音:jìng xī sōng fēng tīng dào xiǎo
平仄:仄平平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十七筱   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“竟夕松风听到晓”的相关诗句

“竟夕松风听到晓”的关联诗句

网友评论


* “竟夕松风听到晓”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“竟夕松风听到晓”出自杨万里的 《十二月二十七日立春夜不寐》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。