“绝怜山色能随我”的意思及全诗出处和翻译赏析
“绝怜山色能随我”全诗
绝怜山色能随我,政用花时不在家。
骑吏那愁千里远,牡丹各插一枝斜。
细看文脊空多肉,不似青阳看九华。
分类:
作者简介(杨万里)
《过宁国县》杨万里 翻译、赏析和诗意
《过宁国县》是一首宋代诗词,作者是杨万里。这首诗描绘了作者经过宁国县时的景象和感受。
诗词的中文译文如下:
薄日烘云未作霞,
好峰怯冷著轻纱。
绝怜山色能随我,
政用花时不在家。
骑吏那愁千里远,
牡丹各插一枝斜。
细看文脊空多肉,
不似青阳看九华。
诗意和赏析:
这首诗以作者经过宁国县的经历为背景,通过描绘自然景色和表达个人情感,传达了作者的感受和思考。
首先,诗中描述了薄日照云,但还未形成霞光,这暗示着景色尚未达到最美的状态。好峰怯冷著轻纱,表达了山峰羞怯地穿着轻纱,暗示着山峰的美丽和神秘。
接下来,诗人表达了对山色的喜爱和怀念。他说山色能随着他的行动而变化,这显示了作者对自然景色的敏感和对自由的向往。然而,政务繁忙使得他无法在花开时留在家中,这表达了作者对政务的厌倦和对家庭的思念。
诗的后半部分,作者以骑吏的身份表达了对远方的思念。他说骑吏不必担心千里迢迢的旅途,而牡丹却只能斜插一枝,这暗示了作者对远方的向往和对家乡的眷恋。
最后两句诗,作者通过细看文脊空多肉,与青阳看九华进行对比,表达了对家乡山水的怀念。文脊和青阳都是地名,但作者认为文脊的山水并不如青阳的九华山美丽,这进一步强调了作者对家乡的眷恋之情。
总的来说,这首诗通过描绘自然景色和表达个人情感,传达了作者对自由、家庭和家乡的思考和思念之情。
“绝怜山色能随我”全诗拼音读音对照参考
guò níng guó xiàn
过宁国县
báo rì hōng yún wèi zuò xiá, hǎo fēng qiè lěng zhe qīng shā.
薄日烘云未作霞,好峰怯冷著轻纱。
jué lián shān sè néng suí wǒ, zhèng yòng huā shí bù zài jiā.
绝怜山色能随我,政用花时不在家。
qí lì nà chóu qiān lǐ yuǎn, mǔ dān gè chā yī zhī xié.
骑吏那愁千里远,牡丹各插一枝斜。
xì kàn wén jí kōng duō ròu, bù shì qīng yáng kàn jiǔ huá.
细看文脊空多肉,不似青阳看九华。
“绝怜山色能随我”平仄韵脚
平仄:平平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十哿 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。