“石桥分水入别港”的意思及全诗出处和翻译赏析

石桥分水入别港”出自宋代杨万里的《将近许市望见虎丘》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shí qiáo fēn shuǐ rù bié gǎng,诗句平仄:平平平仄仄平仄。

“石桥分水入别港”全诗

《将近许市望见虎丘》
许市人家远树前,虎丘山色夕阳边。
石桥分水入别港,茅屋垂杨仍钓船。

分类:

作者简介(杨万里)

杨万里头像

杨万里,字廷秀,号诚斋,男,汉族。吉州吉水(今江西省吉水县)人。南宋杰出诗人,与尤袤、范成大、陆游合称南宋“中兴四大诗人”、“南宋四大家”。

《将近许市望见虎丘》杨万里 翻译、赏析和诗意

《将近许市望见虎丘》是宋代诗人杨万里创作的一首诗词。这首诗描绘了诗人在许市附近的一处景点,远远望见了虎丘山的美景。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
在许市附近的人家远远望见虎丘,
山色在夕阳的边上。
石桥将水分流入另一个港口,
茅屋下垂着杨柳,仍有人在钓船。

诗意:
这首诗词以写景的方式,描绘了诗人在许市附近的一处景点所见所感。诗人远远望见了虎丘山的美景,山色在夕阳的映衬下显得格外壮丽。石桥将水分流入另一个港口,展现了自然景观的流动和变化。茅屋下垂着杨柳,钓船仍在水中,这些细节描绘了一个宁静而恬淡的田园景象。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言,展现了自然景观的美丽和宁静。诗人通过描绘山色、石桥、茅屋和钓船等元素,将读者带入了一个宁静而恬淡的乡村景象。诗中的景物细节生动而具体,给人以清新的感受。整首诗以自然景观为主题,表达了诗人对大自然的热爱和对宁静生活的向往。读者在阅读这首诗词时,可以感受到大自然的美丽和宁静,也可以从中体味到诗人对自然的赞美和对简朴生活的向往。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“石桥分水入别港”全诗拼音读音对照参考

jiāng jìn xǔ shì wàng jiàn hǔ qiū
将近许市望见虎丘

xǔ shì rén jiā yuǎn shù qián, hǔ qiū shān sè xī yáng biān.
许市人家远树前,虎丘山色夕阳边。
shí qiáo fēn shuǐ rù bié gǎng, máo wū chuí yáng réng diào chuán.
石桥分水入别港,茅屋垂杨仍钓船。

“石桥分水入别港”平仄韵脚

拼音:shí qiáo fēn shuǐ rù bié gǎng
平仄:平平平仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声三讲   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“石桥分水入别港”的相关诗句

“石桥分水入别港”的关联诗句

网友评论


* “石桥分水入别港”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“石桥分水入别港”出自杨万里的 《将近许市望见虎丘》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。