“不敢走且惊”的意思及全诗出处和翻译赏析
“不敢走且惊”全诗
人能保天和,于身为太平。
外邪奸其间,甚于寇抢攘。
守护一不谨,乘间敌益勍。
古有黄帝书,犹今六韬经。
悍夫命雄喙,仁将资参苓。
羽衣为其徒,识破阴阳争。
指授别生死,铮然震能名。
道家摄铅汞,肤腠如重扃。
到头关键密,六气无敢婴。
君方建旗鼓,不敢走且惊。
他时櫜吾弓,闭门读黄庭。
分类:
作者简介(文天祥)
文天祥(1236.6.6-1283.1.9),字履善,又字宋瑞,自号文山,浮休道人。汉族,吉州庐陵(今江西吉安县)人,南宋末大臣,文学家,民族英雄。宝祐四年(1256年)进士,官到右丞相兼枢密史。被派往元军的军营中谈判,被扣留。后脱险经高邮嵇庄到泰县塘湾,由南通南归,坚持抗元。祥光元年(1278年)兵败被张弘范俘虏,在狱中坚持斗争三年多,后在柴市从容就义。著有《过零丁洋》、《文山诗集》、《指南录》、《指南后录》、《正气歌》等作品。
《彭通伯卫和堂》文天祥 翻译、赏析和诗意
《彭通伯卫和堂》是宋代文天祥创作的一首诗词。这首诗词表达了理身如理国,用药如用兵的观点,强调了个人修身养性与国家安定和平的关系。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
诗词的中文译文:
彭通伯卫和堂,
理身如理国,用药如用兵。
人能保天和,于身为太平。
外邪奸其间,甚于寇抢攘。
守护一不谨,乘间敌益勍。
古有黄帝书,犹今六韬经。
悍夫命雄喙,仁将资参苓。
羽衣为其徒,识破阴阳争。
指授别生死,铮然震能名。
道家摄铅汞,肤腠如重扃。
到头关键密,六气无敢婴。
君方建旗鼓,不敢走且惊。
他时櫜吾弓,闭门读黄庭。
诗意和赏析:
这首诗词以理身如理国、用药如用兵的比喻,表达了个人修身养性与国家安定和平的紧密联系。文天祥通过对个人修身的重要性的强调,暗示了个人的品德和行为对整个社会的影响。
诗中提到了外邪和奸邪之间的斗争,将其比作寇抢攘,强调了个人的警惕和守护的重要性。如果个人在守护自己的身心健康方面不谨慎,就会给外邪以可乘之机,使敌人更加猖獗。
诗中还提到了古代的黄帝书和六韬经,以及悍夫和仁将的形象。这些都是对古代智慧和道德的赞美,强调了个人修身的重要性和对道德准则的遵循。
最后几句诗中,文天祥提到了道家摄铅汞,肤腠如重扃,意味着个人修身的过程需要摄取精华,保持身心的健康。他还提到了关键时刻的重要性,以及君主建立旗鼓的决心和个人的自省。
整首诗词通过对个人修身与国家安定的关系的描绘,强调了个人的责任和行动对社会的影响。它鼓励人们在个人修身的过程中保持警惕,坚守道德准则,以实现个人和社会的和谐与繁荣。
“不敢走且惊”全诗拼音读音对照参考
péng tōng bó wèi hé táng
彭通伯卫和堂
lǐ shēn rú lǐ guó, yòng yào rú yòng bīng.
理身如理国,用药如用兵。
rén néng bǎo tiān hé, yú shēn wéi tài píng.
人能保天和,于身为太平。
wài xié jiān qí jiān, shèn yú kòu qiǎng rǎng.
外邪奸其间,甚于寇抢攘。
shǒu hù yī bù jǐn, chéng jiàn dí yì qíng.
守护一不谨,乘间敌益勍。
gǔ yǒu huáng dì shū, yóu jīn liù tāo jīng.
古有黄帝书,犹今六韬经。
hàn fū mìng xióng huì, rén jiāng zī cān líng.
悍夫命雄喙,仁将资参苓。
yǔ yī wèi qí tú, shí pò yīn yáng zhēng.
羽衣为其徒,识破阴阳争。
zhǐ shòu bié shēng sǐ, zhēng rán zhèn néng míng.
指授别生死,铮然震能名。
dào jiā shè qiān gǒng, fū còu rú zhòng jiōng.
道家摄铅汞,肤腠如重扃。
dào tóu guān jiàn mì, liù qì wú gǎn yīng.
到头关键密,六气无敢婴。
jūn fāng jiàn qí gǔ, bù gǎn zǒu qiě jīng.
君方建旗鼓,不敢走且惊。
tā shí gāo wú gōng, bì mén dú huáng tíng.
他时櫜吾弓,闭门读黄庭。
“不敢走且惊”平仄韵脚
平仄:仄仄仄仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。