“秋江浸草木”的意思及全诗出处和翻译赏析

秋江浸草木”出自宋代文天祥的《赠碧眼相士》, 诗句共5个字,诗句拼音为:qiū jiāng jìn cǎo mù,诗句平仄:平平仄仄仄。

“秋江浸草木”全诗

《赠碧眼相士》
苍苍垂天云,灵照行下土。
秋江浸草木,鱼暇历可数。
眉山老麻衣,偷入此阿堵。
色界只点头,从人道吾瞽。

分类:

作者简介(文天祥)

文天祥头像

文天祥(1236.6.6-1283.1.9),字履善,又字宋瑞,自号文山,浮休道人。汉族,吉州庐陵(今江西吉安县)人,南宋末大臣,文学家,民族英雄。宝祐四年(1256年)进士,官到右丞相兼枢密史。被派往元军的军营中谈判,被扣留。后脱险经高邮嵇庄到泰县塘湾,由南通南归,坚持抗元。祥光元年(1278年)兵败被张弘范俘虏,在狱中坚持斗争三年多,后在柴市从容就义。著有《过零丁洋》、《文山诗集》、《指南录》、《指南后录》、《正气歌》等作品。

《赠碧眼相士》文天祥 翻译、赏析和诗意

《赠碧眼相士》是宋代文天祥创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
苍苍垂天云,
灵照行下土。
秋江浸草木,
鱼暇历可数。
眉山老麻衣,
偷入此阿堵。
色界只点头,
从人道吾瞽。

诗意:
这首诗词描绘了一位碧眼相士的形象,表达了作者对他的赞赏和敬意。诗中通过自然景物的描绘,展示了相士的超凡能力和智慧,以及他对人世间事物的洞察力。

赏析:
这首诗词以自然景物为背景,通过描绘苍苍垂天的云、灵照行下的土、秋江浸染的草木和鱼儿在其中自由自在地游动,展示了大自然的壮丽和生机。接着,诗人将目光转向眉山,描述了一位老麻衣相士偷偷来到这个地方。这位相士具有碧眼,象征着他的洞察力和智慧。他在这个世界上只是点头示意,却能洞悉一切。最后两句表达了作者自己的瞽目,与相士形成了鲜明的对比,突出了相士的非凡能力。

整首诗词通过对自然景物和相士形象的描绘,展示了作者对相士的敬佩和对智慧的赞美。同时,通过对自己瞽目的描写,与相士形成了对比,凸显了相士的卓越能力和智慧。这首诗词以简洁明了的语言表达了作者的情感和思想,给人以启迪和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“秋江浸草木”全诗拼音读音对照参考

zèng bì yǎn xiàng shì
赠碧眼相士

cāng cāng chuí tiān yún, líng zhào xíng xià tǔ.
苍苍垂天云,灵照行下土。
qiū jiāng jìn cǎo mù, yú xiá lì kě shǔ.
秋江浸草木,鱼暇历可数。
méi shān lǎo má yī, tōu rù cǐ ē dǔ.
眉山老麻衣,偷入此阿堵。
sè jiè zhǐ diǎn tóu, cóng rén dào wú gǔ.
色界只点头,从人道吾瞽。

“秋江浸草木”平仄韵脚

拼音:qiū jiāng jìn cǎo mù
平仄:平平仄仄仄
韵脚:(仄韵) 入声一屋   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“秋江浸草木”的相关诗句

“秋江浸草木”的关联诗句

网友评论


* “秋江浸草木”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“秋江浸草木”出自文天祥的 《赠碧眼相士》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。