“崔嵬扶桑日”的意思及全诗出处和翻译赏析

崔嵬扶桑日”出自宋代文天祥的《福安府第二十九》, 诗句共5个字,诗句拼音为:cuī wéi fú sāng rì,诗句平仄:平平平平仄。

“崔嵬扶桑日”全诗

《福安府第二十九》
崔嵬扶桑日,阔会沧海潮。
倾都看黄屋,此意竟萧条。

分类:

作者简介(文天祥)

文天祥头像

文天祥(1236.6.6-1283.1.9),字履善,又字宋瑞,自号文山,浮休道人。汉族,吉州庐陵(今江西吉安县)人,南宋末大臣,文学家,民族英雄。宝祐四年(1256年)进士,官到右丞相兼枢密史。被派往元军的军营中谈判,被扣留。后脱险经高邮嵇庄到泰县塘湾,由南通南归,坚持抗元。祥光元年(1278年)兵败被张弘范俘虏,在狱中坚持斗争三年多,后在柴市从容就义。著有《过零丁洋》、《文山诗集》、《指南录》、《指南后录》、《正气歌》等作品。

《福安府第二十九》文天祥 翻译、赏析和诗意

《福安府第二十九》是宋代文天祥创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
崔嵬扶桑日,
阔会沧海潮。
倾都看黄屋,
此意竟萧条。

诗意:
这首诗词描绘了一个景象,崔嵬(指高大的山峰)扶桑(指东方的日出)的景色,广阔的海潮涌动。然而,诗人倾尽心力去看黄屋(指皇宫),却发现宫殿内竟然荒凉萧条。这首诗词通过对景色和皇宫的对比,表达了诗人对国家的忧虑和失望之情。

赏析:
这首诗词以景物描写为主,通过对崔嵬扶桑日和沧海潮的描绘,展现了壮丽的自然景色。然而,诗人在第三句中转折出现,将目光投向黄屋,揭示了皇宫的凄凉景象。这种对比营造了一种悲凉的氛围,表达了诗人对国家衰败和社会动荡的忧虑之情。

诗中的“崔嵬扶桑日”和“阔会沧海潮”形象生动,给人以壮丽的感觉。而“倾都看黄屋”和“此意竟萧条”则通过对黄屋的描写,表达了诗人对国家衰败的失望之情。整首诗词以简洁明了的语言,通过景物的对比,传达了作者对国家命运的担忧和对社会现状的不满。

这首诗词在表达情感的同时,也反映了宋代社会的动荡和政治腐败。它以简练的语言和鲜明的意象,展示了文天祥对国家兴衰的关切,具有一定的时代意义。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“崔嵬扶桑日”全诗拼音读音对照参考

fú ān fǔ dì èr shí jiǔ
福安府第二十九

cuī wéi fú sāng rì, kuò huì cāng hǎi cháo.
崔嵬扶桑日,阔会沧海潮。
qīng dōu kàn huáng wū, cǐ yì jìng xiāo tiáo.
倾都看黄屋,此意竟萧条。

“崔嵬扶桑日”平仄韵脚

拼音:cuī wéi fú sāng rì
平仄:平平平平仄
韵脚:(仄韵) 入声四质   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“崔嵬扶桑日”的相关诗句

“崔嵬扶桑日”的关联诗句

网友评论


* “崔嵬扶桑日”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“崔嵬扶桑日”出自文天祥的 《福安府第二十九》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。