“南趋别馆宴庭开”的意思及全诗出处和翻译赏析
“南趋别馆宴庭开”全诗
正因恩厚心先醉,不待君王常满杯。
分类:
作者简介(宋祁)
宋祁(998~1061)北宋文学家。字子京,安州安陆(今湖北安陆)人,后徙居开封雍丘(今河南杞县)。天圣二年进士,官翰林学士、史馆修撰。与欧阳修等合修《新唐书》,书成,进工部尚书,拜翰林学士承旨。卒谥景文,与兄宋庠并有文名,时称“二宋”。诗词语言工丽,因《玉楼春》词中有“红杏枝头春意闹”句,世称“红杏尚书”。
《和晏太尉三月十三日锡庆院二首》宋祁 翻译、赏析和诗意
《和晏太尉三月十三日锡庆院二首》是宋代诗人宋祁创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
蓝色的天空传来了鹭鸟的香气,我南行到别馆的宴会场地。正因为受到了深厚的恩宠,我的心早已陶醉,不需要等待君王常常满满的酒杯。
诗意:
这首诗词描绘了一个宴会的场景,诗人在别馆中与晏太尉共庆,感受到了君王的恩宠和宴会的喜庆氛围。诗人表达了自己对君王的感激之情和对宴会的愉悦心情。
赏析:
这首诗词以简洁明快的语言描绘了宴会的场景,通过细腻的描写和对细节的把握,展现了诗人对宴会的热烈期待和对君王的感激之情。诗中的“绀宇传香鹭序回”形象地描绘了蓝天中飞翔的鹭鸟,给人以清新的感觉。诗人通过“南趋别馆宴庭开”表达了自己南行到别馆参加宴会的喜悦之情。最后两句“正因恩厚心先醉,不待君王常满杯”表达了诗人对君王的感激之情,他因为受到君王的深厚恩宠而心早已陶醉,不需要等待君王常常满满的酒杯。整首诗词情感真挚,表达了诗人对君王的忠诚和感激之情,以及对宴会的愉悦心情。
“南趋别馆宴庭开”全诗拼音读音对照参考
hé yàn tài wèi sān yuè shí sān rì xī qìng yuàn èr shǒu
和晏太尉三月十三日锡庆院二首
gàn yǔ chuán xiāng lù xù huí, nán qū bié guǎn yàn tíng kāi.
绀宇传香鹭序回,南趋别馆宴庭开。
zhèng yīn ēn hòu xīn xiān zuì, bù dài jūn wáng cháng mǎn bēi.
正因恩厚心先醉,不待君王常满杯。
“南趋别馆宴庭开”平仄韵脚
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十灰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。