“玉墀夜色昼昏昏”的意思及全诗出处和翻译赏析

玉墀夜色昼昏昏”出自宋代张耒的《宫词效王建五首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yù chí yè sè zhòu hūn hūn,诗句平仄:仄平仄仄仄平平。

“玉墀夜色昼昏昏”全诗

《宫词效王建五首》
玉墀夜色昼昏昏,催放朝班散侍臣。
随驾上楼同看雪,万重宫殿一时新。

分类:

作者简介(张耒)

张耒头像

北宋文学家,擅长诗词,为苏门四学士之一。《全宋词》《全宋诗》中有他的多篇作品。早年游学于陈,学官苏辙重爱,从学于苏轼,苏轼说他的文章类似苏辙,汪洋澹泊。其诗学白居易、张籍,如:《田家》《海州道中》《输麦行》多反映下层人民的生活以及自己的生活感受,风格平易晓畅。著作有《柯山集》五十卷、《拾遗》十二卷、《续拾遗》一卷。《宋史》卷四四四有传。

《宫词效王建五首》张耒 翻译、赏析和诗意

《宫词效王建五首》是宋代张耒创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
玉墀夜色昼昏昏,
催放朝班散侍臣。
随驾上楼同看雪,
万重宫殿一时新。

诗意:
这首诗词描绘了宫廷中的一幕景象。夜晚的宫廷显得昏暗,而白天的宫廷则繁忙而喧闹。当皇帝出巡时,侍臣们被催促着离开朝班。在皇帝的陪同下,他们一起登上楼阁,观赏雪景。这一刻,宫殿的美丽和壮丽让人感到焕然一新。

赏析:
这首诗词通过对宫廷景象的描绘,展现了宫廷生活的独特魅力。夜晚的宫廷昏暗,给人一种神秘的感觉,而白天的宫廷则充满了繁忙和喧闹。皇帝出巡时,侍臣们被催促着离开朝班,这体现了宫廷中权力的运转和秩序的严谨。然而,当他们一起登上楼阁,观赏雪景时,宫殿的壮丽和美丽让人感到一种新鲜和愉悦。这种对宫廷生活的描绘,既展示了宫廷的繁华和庄严,又表达了作者对美好事物的追求和向往。

总的来说,这首诗词通过对宫廷景象的描绘,展示了宫廷生活的独特魅力,同时也表达了作者对美好事物的追求和向往。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“玉墀夜色昼昏昏”全诗拼音读音对照参考

gōng cí xiào wáng jiàn wǔ shǒu
宫词效王建五首

yù chí yè sè zhòu hūn hūn, cuī fàng cháo bān sàn shì chén.
玉墀夜色昼昏昏,催放朝班散侍臣。
suí jià shàng lóu tóng kàn xuě, wàn zhòng gōng diàn yī shí xīn.
随驾上楼同看雪,万重宫殿一时新。

“玉墀夜色昼昏昏”平仄韵脚

拼音:yù chí yè sè zhòu hūn hūn
平仄:仄平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十三元   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“玉墀夜色昼昏昏”的相关诗句

“玉墀夜色昼昏昏”的关联诗句

网友评论


* “玉墀夜色昼昏昏”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“玉墀夜色昼昏昏”出自张耒的 《宫词效王建五首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。