“高才却望足离筵”的意思及全诗出处和翻译赏析

高才却望足离筵”出自唐代杜甫的《惠义寺园送辛员外》, 诗句共7个字,诗句拼音为:gāo cái què wàng zú lí yán,诗句平仄:平平仄仄平平平。

“高才却望足离筵”全诗

《惠义寺园送辛员外》
朱樱此日垂朱实,郭外谁家负郭田。
万里相逢贪握手,高才却望足离筵

分类:

作者简介(杜甫)

杜甫头像

杜甫(712-770),字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜少陵”等,汉族,河南府巩县(今河南省巩义市)人,唐代伟大的现实主义诗人,杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与李白合称“李杜”,为了跟另外两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别开来,杜甫与李白又合称“大李杜”。他忧国忧民,人格高尚,他的约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中备受推崇,影响深远。759-766年间曾居成都,后世有杜甫草堂纪念。

《惠义寺园送辛员外》杜甫 翻译、赏析和诗意

《惠义寺园送辛员外》是唐代诗人杜甫的作品。这首诗描写了诗人在惠义寺园送别辛员外的情景。

诗中提到了"朱樱此日垂朱实",意思是红色的樱桃此时正成熟红艳。接着描述了郭外的一家人负着郭田,这里的郭田指的是郭家的田地。诗人接下来说"万里相逢贪握手,高才却望足离筵",意思是即使远离千里,也希望能与辛员外握手告别,但是高才者却期望离开宴席。

这首诗写出了诗人在惠义寺园送别辛员外的情景,描绘了樱桃成熟的景象,也表达了诗人与辛员外的深厚友谊。诗人虽然希望能与辛员外握手告别,但是他也理解辛员外作为有才华的人,对于离开宴席的期望。

这首诗词通过描绘自然景物和描述人物的内心情感,展示了诗人对友谊和离别的思考和感慨。诗意深远,表达了作者对友谊的珍惜和对世事变迁的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“高才却望足离筵”全诗拼音读音对照参考

huì yì sì yuán sòng xīn yuán wài
惠义寺园送辛员外

zhū yīng cǐ rì chuí zhū shí, guō wài shuí jiā fù guō tián.
朱樱此日垂朱实,郭外谁家负郭田。
wàn lǐ xiāng féng tān wò shǒu, gāo cái què wàng zú lí yán.
万里相逢贪握手,高才却望足离筵。

“高才却望足离筵”平仄韵脚

拼音:gāo cái què wàng zú lí yán
平仄:平平仄仄平平平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“高才却望足离筵”的相关诗句

“高才却望足离筵”的关联诗句

网友评论

* “高才却望足离筵”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“高才却望足离筵”出自杜甫的 《惠义寺园送辛员外》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。