“排遣春寒出帷帐”的意思及全诗出处和翻译赏析
“排遣春寒出帷帐”全诗
大农部丞送新酒,碧香窃比主家酿。
应怜坐客竟无毡,更遭官长颇讥谤。
银杯同色试一倾,排遣春寒出帷帐。
浮蛆翁翁杯底滑,坐想康成论泛盎。
重门著关不为君,但备恶客来仇饷。
分类:
作者简介(黄庭坚)
黄庭坚 (1045-1105),字鲁直,自号山谷道人,晚号涪翁,又称豫章黄先生,汉族,洪州分宁(今江西修水)人。北宋诗人、词人、书法家,为盛极一时的江西诗派开山之祖,而且,他跟杜甫、陈师道和陈与义素有“一祖三宗”(黄为其中一宗)之称。英宗治平四年(1067)进士。历官叶县尉、北京国子监教授、校书郎、著作佐郎、秘书丞、涪州别驾、黔州安置等。诗歌方面,他与苏轼并称为“苏黄”;书法方面,他则与苏轼、米芾、蔡襄并称为“宋代四大家”;词作方面,虽曾与秦观并称“秦黄”,但黄氏的词作成就却远逊于秦氏。
《便糶王丞送碧香酒用子瞻韵戏赠郑彦能》黄庭坚 翻译、赏析和诗意
《便糶王丞送碧香酒用子瞻韵戏赠郑彦能》是宋代黄庭坚创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
食贫好酒尝自嘲,
日给上尊无骨相。
大农部丞送新酒,
碧香窃比主家酿。
应怜坐客竟无毡,
更遭官长颇讥谤。
银杯同色试一倾,
排遣春寒出帷帐。
浮蛆翁翁杯底滑,
坐想康成论泛盎。
重门著关不为君,
但备恶客来仇饷。
诗意:
这首诗词展现了诗人黄庭坚的自嘲之情和对逆境生活的坦然态度。诗中描述了黄庭坚贫困的生活状态,他自嘲说自己虽然贫穷,却喜欢品尝美酒。他以讽刺的语气描述自己每日给上司上茶的情景,形容上司高高在上,但却没有真正的才德。然后,大农部的丞相送来了新酒,黄庭坚暗自比较自家酿造的酒与官府所送的酒。
黄庭坚继续描述了他贫困的境况,他的座位上没有毡子,遭到官长的嘲笑和诋毁。然而,他用银杯举起酒来,试图排遣春天的寒冷,迎接新的一天。在诗的后半部分,他想象着康成将军的话题,康成将军在文章中论述了盛酒的意义。最后,黄庭坚宣称自己不会为权贵所屈服,只为了应对那些恶意的访客而备饷。
赏析:
这首诗词以自嘲和幽默的方式表达了黄庭坚的生活态度。尽管他处于贫困之中,却以一种豁达的心态面对生活的困境。他通过描述自己日常生活中的琐事和自己的处境,展示了他对逆境的坦然和乐观。他用讽刺和幽默的语言,揭示了权贵虚伪和自己对酒的热爱。
诗中还体现了黄庭坚对酒的热爱和对酒文化的追求。他以饮酒为载体,表达了自己排解寒冷和疲惫的欲望。他引用康成将军的论述,表达了对酒文化的思考和对人生意义的思索。
整首诗词通过对生活中细枝末节的描写,展现了黄庭坚豁达乐观的生活态度和对酒文化的追求。这种乐观向上的心态和对酒的热爱,给读者带来一种轻松、愉快的阅读体验,并传达了积极面对困境的哲理。
“排遣春寒出帷帐”全诗拼音读音对照参考
biàn tiào wáng chéng sòng bì xiāng jiǔ yòng zi zhān yùn xì zèng zhèng yàn néng
便糶王丞送碧香酒用子瞻韵戏赠郑彦能
shí pín hǎo jiǔ cháng zì cháo, rì gěi shàng zūn wú gǔ xiāng.
食贫好酒尝自嘲,日给上尊无骨相。
dà nóng bù chéng sòng xīn jiǔ, bì xiāng qiè bǐ zhǔ jiā niàng.
大农部丞送新酒,碧香窃比主家酿。
yīng lián zuò kè jìng wú zhān, gèng zāo guān zhǎng pō jī bàng.
应怜坐客竟无毡,更遭官长颇讥谤。
yín bēi tóng sè shì yī qīng, pái qiǎn chūn hán chū wéi zhàng.
银杯同色试一倾,排遣春寒出帷帐。
fú qū wēng wēng bēi dǐ huá, zuò xiǎng kāng chéng lùn fàn àng.
浮蛆翁翁杯底滑,坐想康成论泛盎。
zhòng mén zhe guān bù wéi jūn, dàn bèi è kè lái chóu xiǎng.
重门著关不为君,但备恶客来仇饷。
“排遣春寒出帷帐”平仄韵脚
平仄:平仄平平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十三漾 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。