“欲知岁晚在何许”的意思及全诗出处和翻译赏析

欲知岁晚在何许”出自宋代黄庭坚的《答许觉之惠桂花椰子茶盂二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yù zhī suì wǎn zài hé xǔ,诗句平仄:仄平仄仄仄平仄。

“欲知岁晚在何许”全诗

《答许觉之惠桂花椰子茶盂二首》
万事相寻荣与衰,故人别来鬓成丝。
欲知岁晚在何许,唯说山中有桂枝。

分类:

作者简介(黄庭坚)

黄庭坚头像

黄庭坚 (1045-1105),字鲁直,自号山谷道人,晚号涪翁,又称豫章黄先生,汉族,洪州分宁(今江西修水)人。北宋诗人、词人、书法家,为盛极一时的江西诗派开山之祖,而且,他跟杜甫、陈师道和陈与义素有“一祖三宗”(黄为其中一宗)之称。英宗治平四年(1067)进士。历官叶县尉、北京国子监教授、校书郎、著作佐郎、秘书丞、涪州别驾、黔州安置等。诗歌方面,他与苏轼并称为“苏黄”;书法方面,他则与苏轼、米芾、蔡襄并称为“宋代四大家”;词作方面,虽曾与秦观并称“秦黄”,但黄氏的词作成就却远逊于秦氏。

《答许觉之惠桂花椰子茶盂二首》黄庭坚 翻译、赏析和诗意

《答许觉之惠桂花椰子茶盂二首》是黄庭坚的一首诗词,描写了岁月更迭中的荣辱兴衰以及对故人的思念之情。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:

译文:
万事相寻荣与衰,
故人别来鬓成丝。
欲知岁晚在何许,
唯说山中有桂枝。

诗意:
这首诗词表达了黄庭坚对岁月变迁中的兴衰荣辱的感慨,以及对故人的思念之情。诗人触景生情,通过描绘事物的变化,抒发了自己对时光流转的感叹和对故友离别后岁月不饶人的思念之情。最后,诗人提到山中有桂枝,意味着岁月的晚年,桂树象征着高洁和坚贞,也表达了对故友的祝愿和深情的寄托。

赏析:
这首诗词以简洁的语言表达了深刻的情感和哲理,展现了黄庭坚对岁月流转和人事变迁的思考。诗词开头的“万事相寻荣与衰”,用简练的语言道出了人生的起伏和荣辱兴衰的真实性。接着,诗人以“故人别来鬓成丝”的描述,表达了对故友离别后岁月无情的感叹和思念之情,通过一句话揭示了岁月的残酷和人事的无常。最后两句“欲知岁晚在何许,唯说山中有桂枝”,诗人以山中的桂枝作为暗示,表达了对故友晚年生活的关心和祝福,山中的桂枝象征着高洁和坚贞的品质,也寄托了诗人对友情的珍视和对友人幸福的祝愿。

整首诗词以简练的语言,凝练地表达了诗人对兴衰岁月和友情的深刻思考和感慨。通过描绘岁月的流转和人事的变迁,诗词展示了生命的脆弱和无常,以及对真挚友情的珍视和思念之情。同时,通过山中的桂枝这一意象的运用,诗词赋予了诗歌更深层次的寓意,表达了对友人晚年生活的关心和祝福。这首诗词既表达了诗人个人的情感体验,又具有普遍的人生哲理,通过简洁而深刻的语言,触动了读者的心灵,使人们对生命的短暂和友情的珍贵有了更深层次的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“欲知岁晚在何许”全诗拼音读音对照参考

dá xǔ jué zhī huì guì huā yē zi chá yú èr shǒu
答许觉之惠桂花椰子茶盂二首

wàn shì xiāng xún róng yǔ shuāi, gù rén bié lái bìn chéng sī.
万事相寻荣与衰,故人别来鬓成丝。
yù zhī suì wǎn zài hé xǔ, wéi shuō shān zhōng yǒu guì zhī.
欲知岁晚在何许,唯说山中有桂枝。

“欲知岁晚在何许”平仄韵脚

拼音:yù zhī suì wǎn zài hé xǔ
平仄:仄平仄仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声六语   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“欲知岁晚在何许”的相关诗句

“欲知岁晚在何许”的关联诗句

网友评论


* “欲知岁晚在何许”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“欲知岁晚在何许”出自黄庭坚的 《答许觉之惠桂花椰子茶盂二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。