“更访百家书”的意思及全诗出处和翻译赏析
“更访百家书”全诗
还劳五经笥,更访百家书。
赠别倾文苑,光华比使车。
晚云随客散,寒树出关疏。
相见应朝夕,归期在玉除。
分类:
作者简介(钱起)
《送集贤崔八叔承恩括图书》钱起 翻译、赏析和诗意
诗词的中文译文:
送集贤崔八叔承恩括图书
雨露满儒服,天心知子虚。
还劳五经笥,更访百家书。
赠别倾文苑,光华比使车。
晚云随客散,寒树出关疏。
相见应朝夕,归期在玉除。
诗意和赏析:
这首诗是唐代钱起所作的一首送别诗。诗人以述志之词来表达对崔八叔的祝福与送行之情。通过描述崔八叔担任集贤院校书的情况,突出了他为国家奉献的精神和才华。诗中的"雨露满儒服,天心知子虚"意味着诗人希望崔八叔能够以正直的态度把书籍管理好,具有良好的品德。
诗中还提到了崔八叔忠心为国忙碌于外事的情况,同时也需要研究各种学问,"还劳五经笥,更访百家书"形容他辛勤学习的努力和广泛涉猎的知识。
诗人在赠别之际称赞崔八叔文才出类拔萃,"赠别倾文苑,光华比使车"表达了对他文学成就的赞美之情。
诗的末尾,诗人纳入了一些描绘景物的描写,用"晚云随客散,寒树出关疏"表达了离别的情感。
整首诗词表达了诗人对崔八叔辛勤工作的敬佩和送行的祝福,以及对其深厚的学识和才华的钦佩。对读者而言,此诗可以使人感受到友谊和别离的情感,并引发对深厚学识的敬意。
“更访百家书”全诗拼音读音对照参考
sòng jí xián cuī bā shū chéng ēn kuò tú shū
送集贤崔八叔承恩括图书
yǔ lù mǎn rú fú, tiān xīn zhī zǐ xū.
雨露满儒服,天心知子虚。
hái láo wǔ jīng sì, gèng fǎng bǎi jiā shū.
还劳五经笥,更访百家书。
zèng bié qīng wén yuàn, guāng huá bǐ shǐ chē.
赠别倾文苑,光华比使车。
wǎn yún suí kè sàn, hán shù chū guān shū.
晚云随客散,寒树出关疏。
xiāng jiàn yīng zhāo xī, guī qī zài yù chú.
相见应朝夕,归期在玉除。
“更访百家书”平仄韵脚
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平六鱼 (仄韵) 去声十七霰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。