“渭城柳色关何事”的意思及全诗出处和翻译赏析

渭城柳色关何事”出自宋代黄庭坚的《题阳关图二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wèi chéng liǔ sè guān hé shì,诗句平仄:仄平仄仄平平仄。

“渭城柳色关何事”全诗

《题阳关图二首》
人事好乖当语离,龙眠貌出断肠诗。
渭城柳色关何事,自是离人作许悲。

分类:

作者简介(黄庭坚)

黄庭坚头像

黄庭坚 (1045-1105),字鲁直,自号山谷道人,晚号涪翁,又称豫章黄先生,汉族,洪州分宁(今江西修水)人。北宋诗人、词人、书法家,为盛极一时的江西诗派开山之祖,而且,他跟杜甫、陈师道和陈与义素有“一祖三宗”(黄为其中一宗)之称。英宗治平四年(1067)进士。历官叶县尉、北京国子监教授、校书郎、著作佐郎、秘书丞、涪州别驾、黔州安置等。诗歌方面,他与苏轼并称为“苏黄”;书法方面,他则与苏轼、米芾、蔡襄并称为“宋代四大家”;词作方面,虽曾与秦观并称“秦黄”,但黄氏的词作成就却远逊于秦氏。

《题阳关图二首》黄庭坚 翻译、赏析和诗意

《题阳关图二首》是宋代文学家黄庭坚创作的一首诗词。下面是该诗的中文译文:

人事好乖当语离,
龙眠貌出断肠诗。
渭城柳色关何事,
自是离人作许悲。

诗意和赏析:
这首诗描绘了一个离人的景象,表达了离别之痛和离人之悲。诗的前两句描述了人与事物的分离,人事之间的离别让人感到心痛,作者用"龙眠貌出断肠诗"来形容离别的痛苦。这里的"龙眠"指的是长眠的龙,象征着离人之痛已经深入骨髓,断肠诗则是表达作者内心的悲伤与痛苦。

接下来的两句描述了渭城柳色中的一段故事,问题出在城关上发生了什么事情,使得柳树变得悲伤。作者回答说,这是因为离人的离去造成的。这种离人的悲伤是自然而然的,不由自主地引发了柳树的悲愁。整首诗通过描绘离别的痛苦和悲伤,以及自然界的共鸣,表达了作者对离人之苦的深深怀念和悲伤。

黄庭坚在这首诗中运用了形象生动的描写和深刻的意象,通过表达个人情感与自然景物之间的共鸣,展示了离人之痛的主题。这首诗在表达情感的同时,也展现了黄庭坚独特的艺术才华和对离别之痛的深刻体验。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“渭城柳色关何事”全诗拼音读音对照参考

tí yáng guān tú èr shǒu
题阳关图二首

rén shì hǎo guāi dāng yǔ lí, lóng mián mào chū duàn cháng shī.
人事好乖当语离,龙眠貌出断肠诗。
wèi chéng liǔ sè guān hé shì, zì shì lí rén zuò xǔ bēi.
渭城柳色关何事,自是离人作许悲。

“渭城柳色关何事”平仄韵脚

拼音:wèi chéng liǔ sè guān hé shì
平仄:仄平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“渭城柳色关何事”的相关诗句

“渭城柳色关何事”的关联诗句

网友评论


* “渭城柳色关何事”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“渭城柳色关何事”出自黄庭坚的 《题阳关图二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。