“同来举寿觞”的意思及全诗出处和翻译赏析

同来举寿觞”出自宋代司马光的《和潞公游天章楚谏议园宅》, 诗句共5个字,诗句拼音为:tóng lái jǔ shòu shāng,诗句平仄:平平仄仄平。

“同来举寿觞”全诗

《和潞公游天章楚谏议园宅》
名卿新治第,上宰旧连墙。
槐荫青青叶,星邻两两光。
林花裂锦狭,门路筑沙长。
共引庭间水,交生壁外篁。
鱼窥芦琴石,萤散读书床。
玉帐方怀远,松斋欲就荒。
旌幢今少憩,兰惠不徒芳。
早晚平狼望,同来举寿觞

分类:

作者简介(司马光)

司马光头像

司马光(1019年11月17日-1086年),字君实,号迂叟,陕州夏县(今山西夏县)涑水乡人,《宋史》,《辞海》等明确记载,世称涑水先生。生于河南省信阳市光山县。北宋史学家、文学家。历仕仁宗、英宗、神宗、哲宗四朝,卒赠太师、温国公,谥文正,主持编纂了中国历史上第一部编年体通史《资治通鉴》,为人温良谦恭、刚正不阿,其人格堪称儒学教化下的典范,历来受人景仰。生平著作甚多,主要有史学巨著《资治通鉴》、《温国文正司马公文集》、《稽古录》、《涑水记闻》、《潜虚》等。

《和潞公游天章楚谏议园宅》司马光 翻译、赏析和诗意

《和潞公游天章楚谏议园宅》是宋代司马光创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

名卿新治第,上宰旧连墙。
槐荫青青叶,星邻两两光。
林花裂锦狭,门路筑沙长。
共引庭间水,交生壁外篁。

这首诗词描绘了潞公游览天章楚谏议园宅的景象。诗人称赞了潞公的新宅,与前任宰相的旧宅相连。槐树的阴影下,青翠的叶子闪烁着星星般的光芒。林中的花朵像锦缎一样绽放,门路修筑得很长。庭院中的水引流共享,篁竹在壁外茂盛生长。

鱼窥芦琴石,萤散读书床。
玉帐方怀远,松斋欲就荒。
旌幢今少憩,兰惠不徒芳。
早晚平狼望,同来举寿觞。

诗中描绘了一些细节,如鱼儿窥视着芦笛石,萤火在读书床上飞舞。玉帐中怀念远方,松斋即将荒废。旌幢少有停歇,兰花的香气不仅仅是美丽的外表。诗人表达了对友人的祝福,希望他们能够共同举起寿杯,早晚平安地相聚。

这首诗词通过描绘景物和细节,展现了园宅的美丽和宁静。诗人运用了形象生动的语言,使读者能够感受到园宅的独特魅力。同时,诗人也表达了对友人的祝福和期望,展现了友情和团聚的温暖情感。整首诗词以自然景物为背景,通过细腻的描写和深情的表达,传递出一种宁静、美好的意境,给人以愉悦和舒适的感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“同来举寿觞”全诗拼音读音对照参考

hé lù gōng yóu tiān zhāng chǔ jiàn yì yuán zhái
和潞公游天章楚谏议园宅

míng qīng xīn zhì dì, shàng zǎi jiù lián qiáng.
名卿新治第,上宰旧连墙。
huái yìn qīng qīng yè, xīng lín liǎng liǎng guāng.
槐荫青青叶,星邻两两光。
lín huā liè jǐn xiá, mén lù zhù shā zhǎng.
林花裂锦狭,门路筑沙长。
gòng yǐn tíng jiān shuǐ, jiāo shēng bì wài huáng.
共引庭间水,交生壁外篁。
yú kuī lú qín shí, yíng sàn dú shū chuáng.
鱼窥芦琴石,萤散读书床。
yù zhàng fāng huái yuǎn, sōng zhāi yù jiù huāng.
玉帐方怀远,松斋欲就荒。
jīng chuáng jīn shǎo qì, lán huì bù tú fāng.
旌幢今少憩,兰惠不徒芳。
zǎo wǎn píng láng wàng, tóng lái jǔ shòu shāng.
早晚平狼望,同来举寿觞。

“同来举寿觞”平仄韵脚

拼音:tóng lái jǔ shòu shāng
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“同来举寿觞”的相关诗句

“同来举寿觞”的关联诗句

网友评论


* “同来举寿觞”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“同来举寿觞”出自司马光的 《和潞公游天章楚谏议园宅》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。