“岐阳府舍始相逢”的意思及全诗出处和翻译赏析

岐阳府舍始相逢”出自宋代司马光的《和吴辨叔知凤翔见寄》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qí yáng fǔ shě shǐ xiāng féng,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

“岐阳府舍始相逢”全诗

《和吴辨叔知凤翔见寄》
岐阳府舍始相逢,四十余春屈指中。
昔日布衣今露冕,当时小吏亦衰翁。
醉吟久作藏身计,条教应多及物功。
惟是彩衣难再著,长林极目起悲风。

分类:

作者简介(司马光)

司马光头像

司马光(1019年11月17日-1086年),字君实,号迂叟,陕州夏县(今山西夏县)涑水乡人,《宋史》,《辞海》等明确记载,世称涑水先生。生于河南省信阳市光山县。北宋史学家、文学家。历仕仁宗、英宗、神宗、哲宗四朝,卒赠太师、温国公,谥文正,主持编纂了中国历史上第一部编年体通史《资治通鉴》,为人温良谦恭、刚正不阿,其人格堪称儒学教化下的典范,历来受人景仰。生平著作甚多,主要有史学巨著《资治通鉴》、《温国文正司马公文集》、《稽古录》、《涑水记闻》、《潜虚》等。

《和吴辨叔知凤翔见寄》司马光 翻译、赏析和诗意

《和吴辨叔知凤翔见寄》是宋代司马光创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
岐阳府舍始相逢,
四十余春屈指中。
昔日布衣今露冕,
当时小吏亦衰翁。
醉吟久作藏身计,
条教应多及物功。
惟是彩衣难再著,
长林极目起悲风。

诗意:
这首诗词是司马光写给吴辨叔的,表达了作者对岁月流转和人生变迁的感慨。诗中描述了两位相识多年的朋友在岐阳府相遇的情景,其中一人已经四十多年过去了。过去他们都是平凡的人,而如今一位成为了显贵的官员,另一位则已经老去。作者通过这首诗表达了对时光流逝和人生变迁的思考,以及对友谊和人生价值的思索。

赏析:
这首诗词以简洁而凝练的语言,表达了作者对岁月流逝和人生变迁的感慨。通过对两位朋友的对比,诗中展现了人生的起伏和变化。作者以自己的亲身经历,表达了对时光的感慨和对友谊的珍视。诗中的"醉吟久作藏身计,条教应多及物功"表达了作者在岁月中的思考和对自身价值的追求。最后两句"惟是彩衣难再著,长林极目起悲风"则表达了作者对逝去的青春和美好时光的怀念之情。整首诗以简练的语言,表达了深刻的人生哲理,给人以思考和共鸣的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“岐阳府舍始相逢”全诗拼音读音对照参考

hé wú biàn shū zhī fèng xiáng jiàn jì
和吴辨叔知凤翔见寄

qí yáng fǔ shě shǐ xiāng féng, sì shí yú chūn qū zhǐ zhōng.
岐阳府舍始相逢,四十余春屈指中。
xī rì bù yī jīn lù miǎn, dāng shí xiǎo lì yì shuāi wēng.
昔日布衣今露冕,当时小吏亦衰翁。
zuì yín jiǔ zuò cáng shēn jì, tiáo jiào yīng duō jí wù gōng.
醉吟久作藏身计,条教应多及物功。
wéi shì cǎi yī nán zài zhe, cháng lín jí mù qǐ bēi fēng.
惟是彩衣难再著,长林极目起悲风。

“岐阳府舍始相逢”平仄韵脚

拼音:qí yáng fǔ shě shǐ xiāng féng
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平二冬   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“岐阳府舍始相逢”的相关诗句

“岐阳府舍始相逢”的关联诗句

网友评论


* “岐阳府舍始相逢”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“岐阳府舍始相逢”出自司马光的 《和吴辨叔知凤翔见寄》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。