“风流称九老”的意思及全诗出处和翻译赏析

风流称九老”出自宋代司马光的《独乐园七题·满花亭》, 诗句共5个字,诗句拼音为:fēng liú chēng jiǔ lǎo,诗句平仄:平平平仄仄。

“风流称九老”全诗

《独乐园七题·满花亭》
吾爱白乐天,退身家履道。
酿酒酒初熟,满花花正好。
作诗邀宾朋,栏边长醉倒。
至今传画图,风流称九老

分类:

作者简介(司马光)

司马光头像

司马光(1019年11月17日-1086年),字君实,号迂叟,陕州夏县(今山西夏县)涑水乡人,《宋史》,《辞海》等明确记载,世称涑水先生。生于河南省信阳市光山县。北宋史学家、文学家。历仕仁宗、英宗、神宗、哲宗四朝,卒赠太师、温国公,谥文正,主持编纂了中国历史上第一部编年体通史《资治通鉴》,为人温良谦恭、刚正不阿,其人格堪称儒学教化下的典范,历来受人景仰。生平著作甚多,主要有史学巨著《资治通鉴》、《温国文正司马公文集》、《稽古录》、《涑水记闻》、《潜虚》等。

《独乐园七题·满花亭》司马光 翻译、赏析和诗意

《独乐园七题·满花亭》是宋代司马光创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
我喜欢白乐天,远离尘世,专心修道。
酿的酒初熟,花儿盛开正好。
写诗邀请亲朋好友,倚在栏杆边陶醉。
至今传颂画图,风流事迹称为九老。

诗意:
这首诗词描绘了作者司马光在独乐园满花亭中的愉快时光。他表达了对白乐天的喜爱,白乐天是唐代著名的诗人和酒徒。司马光自己也追求超脱尘世,专注于修道。他描述了酿酒初熟和花儿盛开的美好景象,以及在满花亭中与亲朋好友一起作诗、倚栏杆陶醉的情景。这首诗词也提到了至今传颂的画图,称赞了司马光和白乐天等风流事迹。

赏析:
《独乐园七题·满花亭》以简洁明快的语言描绘了作者在满花亭中的快乐时光。诗中运用了对白乐天的赞美,表达了对酒和诗的热爱,以及对友谊和快乐的追求。通过描绘花儿盛开和酒初熟的景象,诗人展现了自然的美好和生活的愉悦。诗词的结尾提到了至今传颂的画图,表明作者的风流事迹被后人所称颂。整首诗词以轻松愉快的语调,展现了作者在独乐园中的自在和快乐,给人以愉悦和舒适的感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“风流称九老”全诗拼音读音对照参考

dú lè yuán qī tí mǎn huā tíng
独乐园七题·满花亭

wú ài bái lè tiān, tuì shēn jiā lǚ dào.
吾爱白乐天,退身家履道。
niàng jiǔ jiǔ chū shú, mǎn huā huā zhèng hǎo.
酿酒酒初熟,满花花正好。
zuò shī yāo bīn péng, lán biān cháng zuì dào.
作诗邀宾朋,栏边长醉倒。
zhì jīn chuán huà tú, fēng liú chēng jiǔ lǎo.
至今传画图,风流称九老。

“风流称九老”平仄韵脚

拼音:fēng liú chēng jiǔ lǎo
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十九皓   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“风流称九老”的相关诗句

“风流称九老”的关联诗句

网友评论


* “风流称九老”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“风流称九老”出自司马光的 《独乐园七题·满花亭》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。