“嫩笋玉萦著”的意思及全诗出处和翻译赏析
“嫩笋玉萦著”全诗
共惜余春好,更穷今日欢。
清流入花底,翠岭出林端。
嫩笋玉萦著,新樱珠照肋。
邀迎嘉客易,会合故人难。
寄语门前仆,骅骝任解鞍。
分类:
作者简介(司马光)
司马光(1019年11月17日-1086年),字君实,号迂叟,陕州夏县(今山西夏县)涑水乡人,《宋史》,《辞海》等明确记载,世称涑水先生。生于河南省信阳市光山县。北宋史学家、文学家。历仕仁宗、英宗、神宗、哲宗四朝,卒赠太师、温国公,谥文正,主持编纂了中国历史上第一部编年体通史《资治通鉴》,为人温良谦恭、刚正不阿,其人格堪称儒学教化下的典范,历来受人景仰。生平著作甚多,主要有史学巨著《资治通鉴》、《温国文正司马公文集》、《稽古录》、《涑水记闻》、《潜虚》等。
《暮春同刘伯寿史诚之饮宋叔在园》司马光 翻译、赏析和诗意
《暮春同刘伯寿史诚之饮宋叔在园》是宋代司马光创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
絮狂飞作团,梅小不多酸。
细雪纷纷飞舞,梅花虽然不多,却没有酸涩的味道。
共惜余春好,更穷今日欢。
我们共同珍惜这残余的春天,更加珍惜今天的欢乐。
清流入花底,翠岭出林端。
清澈的溪流流入花丛之中,翠绿的山岭从林木尽头延伸而出。
嫩笋玉萦著,新樱珠照肋。
嫩嫩的竹笋像玉带一样缠绕着,新鲜的樱桃像珍珠一样照亮着枝叶。
邀迎嘉客易,会合故人难。
邀请善良的客人来,容易实现;而与故友相聚,却是困难的。
寄语门前仆,骅骝任解鞍。
寄语门前的仆人,让骅骝马自由解下鞍辔。
这首诗词描绘了暮春时节的景色和情感。诗人以细腻的笔触描绘了飞舞的细雪和稀少的梅花,表达了对春天的珍惜和对欢乐的渴望。诗中还描绘了清澈的溪流和翠绿的山岭,以及嫩嫩的竹笋和新鲜的樱桃,展现了大自然的美丽和生机。最后,诗人表达了邀请善良的客人的容易和与故友相聚的困难,以及对自由的向往。整首诗词以细腻的描写和深情的表达,展现了作者对自然景色和人情世故的感悟和思考。
“嫩笋玉萦著”全诗拼音读音对照参考
mù chūn tóng liú bó shòu shǐ chéng zhī yǐn sòng shū zài yuán
暮春同刘伯寿史诚之饮宋叔在园
xù kuáng fēi zuò tuán, méi xiǎo bù duō suān.
絮狂飞作团,梅小不多酸。
gòng xī yú chūn hǎo, gèng qióng jīn rì huān.
共惜余春好,更穷今日欢。
qīng liú rù huā dǐ, cuì lǐng chū lín duān.
清流入花底,翠岭出林端。
nèn sǔn yù yíng zhe, xīn yīng zhū zhào lē.
嫩笋玉萦著,新樱珠照肋。
yāo yíng jiā kè yì, huì hé gù rén nán.
邀迎嘉客易,会合故人难。
jì yǔ mén qián pū, huá liú rèn jiě ān.
寄语门前仆,骅骝任解鞍。
“嫩笋玉萦著”平仄韵脚
平仄:仄仄仄平
韵脚:(仄韵) 去声六御 (仄韵) 入声十药 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。