“我亦谏垣新忝命”的意思及全诗出处和翻译赏析

我亦谏垣新忝命”出自宋代欧阳修的《答王内翰范舍人》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wǒ yì jiàn yuán xīn tiǎn mìng,诗句平仄:仄仄仄平平仄仄。

“我亦谏垣新忝命”全诗

《答王内翰范舍人》
相从一笑欢无厌,屡获新篇喜可涯。
自昔居前诮◇秕,幸容相倚媿蒹葭。
白麻诏令追三代,青史文章自一家。
我亦谏垣新忝命,君恩未报发先华。

分类:

作者简介(欧阳修)

欧阳修头像

欧阳修(1007-1072),字永叔,号醉翁,晚号“六一居士”。汉族,吉州永丰(今江西省永丰县)人,因吉州原属庐陵郡,以“庐陵欧阳修”自居。谥号文忠,世称欧阳文忠公。北宋政治家、文学家、史学家,与韩愈、柳宗元、王安石、苏洵、苏轼、苏辙、曾巩合称“唐宋八大家”。后人又将其与韩愈、柳宗元和苏轼合称“千古文章四大家”。

《答王内翰范舍人》欧阳修 翻译、赏析和诗意

《答王内翰范舍人》是宋代欧阳修创作的一首诗词。这首诗词表达了作者对王内翰范舍人的回答和感激之情。

诗词的中文译文如下:
相从一笑欢无厌,
屡获新篇喜可涯。
自昔居前诮秕,
幸容相倚媿蒹葭。
白麻诏令追三代,
青史文章自一家。
我亦谏垣新忝命,
君恩未报发先华。

这首诗词的诗意是,作者欧阳修回答了王内翰范舍人的问题,并表达了对他的感激之情。诗中描述了他们相互欢笑,互相陪伴,彼此之间的友谊和欢乐是无穷无尽的。作者感到非常幸运,因为他们能够相互依靠,共同面对困难和挑战。

诗中还提到了白麻诏令,这是指皇帝的诏令,追溯到三代以来。这表明作者的文章被皇帝所赞赏和重视,被收入青史,成为文学史上的佳作。作者自豪地说,他也曾在谏垣(指官府)任职,但他对君主的恩典还没有得到回报,他希望能够早日有所成就。

这首诗词通过表达作者对王内翰范舍人的感激之情,展示了友谊和欢乐的重要性。同时,它也反映了作者对自己文学成就的自豪和对未来的期望。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“我亦谏垣新忝命”全诗拼音读音对照参考

dá wáng nèi hàn fàn shè rén
答王内翰范舍人

xiāng cóng yī xiào huān wú yàn, lǚ huò xīn piān xǐ kě yá.
相从一笑欢无厌,屡获新篇喜可涯。
zì xī jū qián qiào bǐ, xìng róng xiāng yǐ kuì jiān jiā.
自昔居前诮◇秕,幸容相倚媿蒹葭。
bái má zhào lìng zhuī sān dài, qīng shǐ wén zhāng zì yī jiā.
白麻诏令追三代,青史文章自一家。
wǒ yì jiàn yuán xīn tiǎn mìng, jūn ēn wèi bào fā xiān huá.
我亦谏垣新忝命,君恩未报发先华。

“我亦谏垣新忝命”平仄韵脚

拼音:wǒ yì jiàn yuán xīn tiǎn mìng
平仄:仄仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声二十四敬   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“我亦谏垣新忝命”的相关诗句

“我亦谏垣新忝命”的关联诗句

网友评论


* “我亦谏垣新忝命”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“我亦谏垣新忝命”出自欧阳修的 《答王内翰范舍人》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。