“双峰忽中断”的意思及全诗出处和翻译赏析

双峰忽中断”出自宋代欧阳修的《嵩山十二首·天门》, 诗句共5个字,诗句拼音为:shuāng fēng hū zhōng duàn,诗句平仄:平平平平仄。

“双峰忽中断”全诗

《嵩山十二首·天门》
石径方盘纡,双峰忽中断
呀豁青冥间,畜泄烟云乱。
杉萝试举手,自可阶天汉。

分类:

作者简介(欧阳修)

欧阳修头像

欧阳修(1007-1072),字永叔,号醉翁,晚号“六一居士”。汉族,吉州永丰(今江西省永丰县)人,因吉州原属庐陵郡,以“庐陵欧阳修”自居。谥号文忠,世称欧阳文忠公。北宋政治家、文学家、史学家,与韩愈、柳宗元、王安石、苏洵、苏轼、苏辙、曾巩合称“唐宋八大家”。后人又将其与韩愈、柳宗元和苏轼合称“千古文章四大家”。

《嵩山十二首·天门》欧阳修 翻译、赏析和诗意

《嵩山十二首·天门》是宋代文学家欧阳修创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

石径方盘纡,双峰忽中断。
呀豁青冥间,畜泄烟云乱。
杉萝试举手,自可阶天汉。

中文译文:
曲折的石径环绕,两座峰峦突然间中断。
哇,开阔的天空中,云雾纷乱。
试着举起手,杉树和藤蔓可以触及天汉。

诗意:
这首诗描绘了嵩山天门的景色。嵩山是中国五岳之一,以其险峻壮丽的山势而闻名。诗人通过描绘石径的曲折和峰峦的中断,展现了嵩山的雄伟和壮丽。诗中的“青冥间”指的是高远的天空,而“畜泄烟云乱”则形容了云雾的变幻和流动。最后两句表达了诗人试图触摸苍穹的愿望,以及嵩山的高峻使得这个愿望变得可能。

赏析:
这首诗以简洁而生动的语言描绘了嵩山天门的壮丽景色,展现了自然山川的雄奇之美。通过描写石径的曲折和峰峦的中断,诗人将读者带入了一个令人惊叹的山间景观。诗中的“畜泄烟云乱”形象地描绘了云雾的流动和变幻,给人以恢弘壮丽之感。最后两句表达了人们对自然的向往和追求,展示了人与自然之间的联系和交融。整首诗以简练的语言表达了作者对大自然的赞美和对人与自然的关系的思考,给人以深深的思考和感悟。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“双峰忽中断”全诗拼音读音对照参考

sōng shān shí èr shǒu tiān mén
嵩山十二首·天门

shí jìng fāng pán yū, shuāng fēng hū zhōng duàn.
石径方盘纡,双峰忽中断。
ya huō qīng míng jiān, chù xiè yān yún luàn.
呀豁青冥间,畜泄烟云乱。
shān luó shì jǔ shǒu, zì kě jiē tiān hàn.
杉萝试举手,自可阶天汉。

“双峰忽中断”平仄韵脚

拼音:shuāng fēng hū zhōng duàn
平仄:平平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十四旱  (仄韵) 去声十五翰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“双峰忽中断”的相关诗句

“双峰忽中断”的关联诗句

网友评论


* “双峰忽中断”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“双峰忽中断”出自欧阳修的 《嵩山十二首·天门》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。