“小窗隐几俄成梦”的意思及全诗出处和翻译赏析

小窗隐几俄成梦”出自宋代贺铸的《僧居对雨二首之一》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xiǎo chuāng yǐn jǐ é chéng mèng,诗句平仄:仄平仄仄平平仄。

“小窗隐几俄成梦”全诗

《僧居对雨二首之一》
檐雨溅溅滴砌沙,绿丛深处一榴花。
小窗隐几俄成梦,堪笑无功饭後茶。

分类:

作者简介(贺铸)

贺铸头像

贺铸(1052~1125) 北宋词人。字方回,号庆湖遗老。汉族,卫州(今河南卫辉)人。宋太祖贺皇后族孙,所娶亦宗室之女。自称远祖本居山阴,是唐贺知章后裔,以知章居庆湖(即镜湖),故自号庆湖遗老。

《僧居对雨二首之一》贺铸 翻译、赏析和诗意

《僧居对雨二首之一》是宋代贺铸创作的一首诗词。这首诗描绘了僧人在雨中的居所,表达了作者对自然景色的观察和内心的感慨。

诗中描述了檐下雨水滴落的声音,以及绿色丛林中一朵榴花的美丽。这些细节描写展示了作者对自然界的细腻观察和敏感感受。小窗户遮挡住了外界的景色,使得僧人的视野局限在窗内,进而引发了作者对人生的思考。

诗的最后两句表达了作者的无奈和自嘲。作者认为自己在修行中没有取得什么成就,只是吃完饭后喝茶而已。这种自嘲的语气暗示了作者对自身修行的怀疑和对人生意义的思考。

整首诗以简洁的语言描绘了僧人的居所和内心的感受,通过对细节的观察和自嘲的语气,表达了作者对人生和修行的思考。这首诗词展示了贺铸细腻的情感表达和对自然的敏感观察,同时也反映了宋代文人的修身养性的思想追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“小窗隐几俄成梦”全诗拼音读音对照参考

sēng jū duì yǔ èr shǒu zhī yī
僧居对雨二首之一

yán yǔ jiàn jiàn dī qì shā, lǜ cóng shēn chù yī liú huā.
檐雨溅溅滴砌沙,绿丛深处一榴花。
xiǎo chuāng yǐn jǐ é chéng mèng, kān xiào wú gōng fàn hòu chá.
小窗隐几俄成梦,堪笑无功饭後茶。

“小窗隐几俄成梦”平仄韵脚

拼音:xiǎo chuāng yǐn jǐ é chéng mèng
平仄:仄平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声一送   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“小窗隐几俄成梦”的相关诗句

“小窗隐几俄成梦”的关联诗句

网友评论


* “小窗隐几俄成梦”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“小窗隐几俄成梦”出自贺铸的 《僧居对雨二首之一》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。