“双双飞燕柳边轻”的意思及全诗出处和翻译赏析

双双飞燕柳边轻”出自宋代无名氏的《失调名》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shuāng shuāng fēi yàn liǔ biān qīng,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“双双飞燕柳边轻”全诗

《失调名》
双双飞燕柳边轻

分类:

《失调名》无名氏 翻译、赏析和诗意

《失调名》是一首宋代的无名氏诗词。这首诗描绘了一幅轻盈的画面,描述了双双飞燕在垂柳旁边飞舞的情景。

诗中的"失调名"意味着诗人对于这种美景的无法准确表达之感。通过使用"失调名"这个词,诗人试图传达出他对于自然美景的敬畏之情,以及他对于语言的局限性的认识。

这首诗词的中文译文可以是:

双双飞燕柳边轻,
轻盈舞动如飞蝶。
失调名,难言之美,
语言无法表达其中。

这首诗词的诗意在于通过描绘双飞的燕子和垂柳的轻盈舞动,表达了诗人对于自然美景的赞美之情。诗人意识到语言的局限性,无法准确地表达出这种美景的细腻之处,因此使用了"失调名"来形容这种无法言说的美。

赏析这首诗词时,我们可以感受到诗人对于自然美景的敬畏之情和对于语言的思考。诗人通过描绘细腻的自然景观,让读者感受到美的存在和语言的局限性。这首诗词提醒我们要珍惜自然之美,并思考语言在表达美的时候的局限性。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“双双飞燕柳边轻”全诗拼音读音对照参考

shī tiáo míng
失调名

shuāng shuāng fēi yàn liǔ biān qīng.
双双飞燕柳边轻。

“双双飞燕柳边轻”平仄韵脚

拼音:shuāng shuāng fēi yàn liǔ biān qīng
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“双双飞燕柳边轻”的相关诗句

“双双飞燕柳边轻”的关联诗句

网友评论


* “双双飞燕柳边轻”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“双双飞燕柳边轻”出自无名氏的 《失调名》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。