“遥遥洛阳道”的意思及全诗出处和翻译赏析

遥遥洛阳道”出自唐代陆龟蒙的《相和歌辞·江南曲》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yáo yáo luò yáng dào,诗句平仄:平平仄平仄。

“遥遥洛阳道”全诗

《相和歌辞·江南曲》
为爱江南春,涉江聊采蘋.水深烟浩浩,空对双车轮。
车轮明月团,车盖浮云盘。
云月徒自好,水中行路难。
遥遥洛阳道,夹岸生春草。
寄语棹船郎,莫夸风浪好。

分类:

作者简介(陆龟蒙)

陆龟蒙头像

陆龟蒙(?~公元881年),唐代农学家、文学家,字鲁望,别号天随子、江湖散人、甫里先生,江苏吴县人。曾任湖州、苏州刺史幕僚,后隐居松江甫里,编著有《甫里先生文集》等。 他的小品文主要收在《笠泽丛书》中,现实针对性强,议论也颇精切,如《野庙碑》、《记稻鼠》等。陆龟蒙与皮日休交友,世称“皮陆”,诗以写景咏物为多。

《相和歌辞·江南曲》陆龟蒙 翻译、赏析和诗意

《相和歌辞·江南曲》是唐代陆龟蒙创作的一首诗词。诗意是表达对江南春景的热爱和对恋人的思念之情。

中文译文:
在爱江南的春天,我涉水采蘋草。水深浩渺,烟雾缭绕,空对着双车轮。车轮如明亮的月亮,车盖像漂浮的云朵。云和月只是自己沉醉,而在水中行进却是困难重重。远远洛阳的道路上,两岸繁茂的春草。寄语荆棘船上的郎君,请不要夸奖风浪多好。

诗词通过描绘江南春天的美景,展现了作者对江南春天的深深热爱之情。诗中以涉水采蘋草、水深烟浩浩等形象描写了江南春天的景色,给人以清新的感觉。而对双车轮的描绘,既借景抒情,又通过车轮与明月、车盖与浮云的比拟,增加了诗词的艺术感。最后是寄语给“棹船郎”,表达了对恋人的思念之情,同时也寄托了对恋人平安的祝福。

整首诗词通过细腻的语言描绘了江南春天的美景和作者深情的表达,善于借物抒情,给人以婉转、柔情的感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“遥遥洛阳道”全诗拼音读音对照参考

xiāng hè gē cí jiāng nán qǔ
相和歌辞·江南曲

wèi ài jiāng nán chūn, shè jiāng liáo cǎi píng. shuǐ shēn yān hào hào, kōng duì shuāng chē lún.
为爱江南春,涉江聊采蘋.水深烟浩浩,空对双车轮。
chē lún míng yuè tuán, chē gài fú yún pán.
车轮明月团,车盖浮云盘。
yún yuè tú zì hào, shuǐ zhōng xíng lù nán.
云月徒自好,水中行路难。
yáo yáo luò yáng dào, jiā àn shēng chūn cǎo.
遥遥洛阳道,夹岸生春草。
jì yǔ zhào chuán láng, mò kuā fēng làng hǎo.
寄语棹船郎,莫夸风浪好。

“遥遥洛阳道”平仄韵脚

拼音:yáo yáo luò yáng dào
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声十九皓   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“遥遥洛阳道”的相关诗句

“遥遥洛阳道”的关联诗句

网友评论

* “遥遥洛阳道”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“遥遥洛阳道”出自陆龟蒙的 《相和歌辞·江南曲》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。