“且将黄绶好”的意思及全诗出处和翻译赏析
“且将黄绶好”全诗
而今君已及,得桂诚非早。
所慰白头亲,且将黄绶好。
吾始日夜心,望尽京关道。
拜庆早归来,莫变秋庭草。
分类:
作者简介(梅尧臣)
梅尧臣(1002~1060)字圣俞,世称宛陵先生,北宋著名现实主义诗人。汉族,宣州宣城(今属安徽)人。宣城古称宛陵,世称宛陵先生。初试不第,以荫补河南主簿。50岁后,于皇祐三年(1051)始得宋仁宗召试,赐同进士出身,为太常博士。以欧阳修荐,为国子监直讲,累迁尚书都官员外郎,故世称“梅直讲”、“梅都官”。曾参与编撰《新唐书》,并为《孙子兵法》作注,所注为孙子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部丛刊》影明刊本等。词存二首。
《闻表兄施先辈上第》梅尧臣 翻译、赏析和诗意
《闻表兄施先辈上第》是宋代梅尧臣所作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
昔人事功名,五十未为老。
而今君已及,得桂诚非早。
所慰白头亲,且将黄绶好。
吾始日夜心,望尽京关道。
拜庆早归来,莫变秋庭草。
诗意:
这首诗词是作者梅尧臣以表兄施先辈考中进士之喜来表达自己对他的祝贺和慰问之情。诗中描绘了过去有功名之人事业未就而年纪已老,而现今表兄已经考中进士,获得功名,虽然来得有些晚,但仍然值得庆贺。作者安慰自己的白发亲人,同时也希望将黄色的绶带送给表兄,以表达自己对他的祝福和喜悦之情。作者日夜心怀希望,期盼着表兄的归来,希望能尽快看到他重返京城的道路。作者希望能够早日庆祝表兄的归来,同时也希望秋天庭院里的青草不要改变。
赏析:
这首诗词表达了作者对表兄施先辈考中进士之喜悦和祝贺之情。通过描绘过去有功名之人年纪已老,而表兄在年纪稍大之时却考中进士,作者表达了对表兄实现人生目标的欣慰和赞叹之情。诗中的白头亲指的是作者的亲人,作者希望能够以黄色的绶带作为礼物赠予表兄,黄色的绶带是官员身份的象征,代表着作者对表兄功名的祝福和喜悦之情。作者用日夜心怀希望,望尽京关道来表达自己对表兄早日归来的期盼。最后一句提到庆祝表兄归来的场景,作者希望秋天庭院里的青草不要改变,意味着作者希望表兄归来时一切如旧,欢乐依旧。整首诗以简洁的语言表达了作者对表兄的喜悦和祝福之情,感情真挚,给人以温暖和欢乐的感受。
“且将黄绶好”全诗拼音读音对照参考
wén biǎo xiōng shī xiān bèi shàng dì
闻表兄施先辈上第
xī rén shì gōng míng, wǔ shí wèi wèi lǎo.
昔人事功名,五十未为老。
ér jīn jūn yǐ jí, dé guì chéng fēi zǎo.
而今君已及,得桂诚非早。
suǒ wèi bái tóu qīn, qiě jiāng huáng shòu hǎo.
所慰白头亲,且将黄绶好。
wú shǐ rì yè xīn, wàng jǐn jīng guān dào.
吾始日夜心,望尽京关道。
bài qìng zǎo guī lái, mò biàn qiū tíng cǎo.
拜庆早归来,莫变秋庭草。
“且将黄绶好”平仄韵脚
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十九皓 (仄韵) 去声二十号 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。