“天外行人今独归”的意思及全诗出处和翻译赏析

天外行人今独归”出自宋代梅尧臣的《送张生还和州》, 诗句共7个字,诗句拼音为:tiān wài háng rén jīn dú guī,诗句平仄:平仄平平平平平。

“天外行人今独归”全诗

《送张生还和州》
山头孤石望来久,天外行人今独归
药囊自有留生术,不管淮南木叶飞。

分类:

作者简介(梅尧臣)

梅尧臣头像

梅尧臣(1002~1060)字圣俞,世称宛陵先生,北宋著名现实主义诗人。汉族,宣州宣城(今属安徽)人。宣城古称宛陵,世称宛陵先生。初试不第,以荫补河南主簿。50岁后,于皇祐三年(1051)始得宋仁宗召试,赐同进士出身,为太常博士。以欧阳修荐,为国子监直讲,累迁尚书都官员外郎,故世称“梅直讲”、“梅都官”。曾参与编撰《新唐书》,并为《孙子兵法》作注,所注为孙子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部丛刊》影明刊本等。词存二首。

《送张生还和州》梅尧臣 翻译、赏析和诗意

《送张生还和州》是宋代梅尧臣创作的一首诗词。这首诗描绘了一个行人离开山头归乡的情景,表达了对他的送别和祝福。

诗词的中文译文如下:
山头孤石望来久,
天外行人今独归。
药囊自有留生术,
不管淮南木叶飞。

这首诗词的诗意是,诗人站在山头,孤独地望着远方已经离去的行人。行人从天外归来,经历了漫长的旅途,现在独自回到了家乡。诗人提到行人的药囊,暗示他拥有延长生命的秘诀,不受淮南地区的木叶飘落所干扰。

这首诗词的赏析可以从以下几个方面来理解:

1. 自然景观:诗中的山头和天外行人的描绘,展示了自然景观与人的活动之间的关系。山头作为一个孤独的地方,与行人的离去形成了鲜明的对比。

2. 人生哲理:诗人通过行人的归来,表达了对生命延续和长寿的向往。药囊象征着行人拥有的秘密,暗示了人们对长寿和健康的追求。

3. 情感表达:诗人通过送别行人的方式,表达了对他的祝福和思念之情。诗中的孤石和木叶飞舞,也可以理解为诗人内心的孤独和离别的伤感。

总的来说,这首诗词通过描绘自然景观和表达人生哲理,展示了诗人对行人的送别和祝福之情,同时也反映了诗人对生命延续和长寿的向往。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“天外行人今独归”全诗拼音读音对照参考

sòng zhāng shēng huán hé zhōu
送张生还和州

shān tóu gū shí wàng lái jiǔ, tiān wài háng rén jīn dú guī.
山头孤石望来久,天外行人今独归。
yào náng zì yǒu liú shēng shù, bù guǎn huái nán mù yè fēi.
药囊自有留生术,不管淮南木叶飞。

“天外行人今独归”平仄韵脚

拼音:tiān wài háng rén jīn dú guī
平仄:平仄平平平平平
韵脚:(平韵) 上平五微   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“天外行人今独归”的相关诗句

“天外行人今独归”的关联诗句

网友评论


* “天外行人今独归”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“天外行人今独归”出自梅尧臣的 《送张生还和州》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。