“楚山怀玉麟”的意思及全诗出处和翻译赏析

楚山怀玉麟”出自宋代梅尧臣的《饯彭城公赴随州龙门道斗作》, 诗句共5个字,诗句拼音为:chǔ shān huái yù lín,诗句平仄:仄平平仄平。

“楚山怀玉麟”全诗

《饯彭城公赴随州龙门道斗作》
零雨送车轮,初清远陌尘。
归藩汉东国,遮道洛阳人。
伊水照虹旆,楚山怀玉麟
征轩不可恋,梗泪返城闉。

分类:

作者简介(梅尧臣)

梅尧臣头像

梅尧臣(1002~1060)字圣俞,世称宛陵先生,北宋著名现实主义诗人。汉族,宣州宣城(今属安徽)人。宣城古称宛陵,世称宛陵先生。初试不第,以荫补河南主簿。50岁后,于皇祐三年(1051)始得宋仁宗召试,赐同进士出身,为太常博士。以欧阳修荐,为国子监直讲,累迁尚书都官员外郎,故世称“梅直讲”、“梅都官”。曾参与编撰《新唐书》,并为《孙子兵法》作注,所注为孙子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部丛刊》影明刊本等。词存二首。

《饯彭城公赴随州龙门道斗作》梅尧臣 翻译、赏析和诗意

《饯彭城公赴随州龙门道斗作》是宋代梅尧臣创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
零雨送车轮,初清远陌尘。
归藩汉东国,遮道洛阳人。
伊水照虹旆,楚山怀玉麟。
征轩不可恋,梗泪返城闉。

诗意:
这首诗词描绘了彭城公(指彭城郡公)赴随州龙门道斗作的场景。诗人以零雨送行的景象开篇,表达了离别的忧伤之情。初春的清晨,远处的陌上尘土尚未扬起。彭城公要返回汉东国,但洛阳的人们却挡住了他的去路。伊水映照着彩虹旗帜,楚山怀念着玉麟(指传说中的神兽),这些景象都映衬出彭城公的威仪和荣耀。然而,诗人提醒彭城公不要留恋征途上的荣华,要坚定地回到自己的城闉(指城门),不要流泪。

赏析:
这首诗词以简洁而凝练的语言,表达了离别的情感和对彭城公的赞美。诗人通过描绘自然景物和人物形象,展现了彭城公的威仪和荣耀,同时也表达了对他的劝告。整首诗词情感真挚,意境深远,给人以思考和共鸣的空间。同时,诗人运用了对比手法,通过雨和尘、归和遮、照和怀等词语的对立,增强了诗词的艺术感和表现力。这首诗词展示了梅尧臣独特的艺术才华和对离别主题的独到见解,是宋代文学中的佳作之一。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“楚山怀玉麟”全诗拼音读音对照参考

jiàn péng chéng gōng fù suí zhōu lóng mén dào dòu zuò
饯彭城公赴随州龙门道斗作

líng yǔ sòng chē lún, chū qīng yuǎn mò chén.
零雨送车轮,初清远陌尘。
guī fān hàn dōng guó, zhē dào luò yáng rén.
归藩汉东国,遮道洛阳人。
yī shuǐ zhào hóng pèi, chǔ shān huái yù lín.
伊水照虹旆,楚山怀玉麟。
zhēng xuān bù kě liàn, gěng lèi fǎn chéng yīn.
征轩不可恋,梗泪返城闉。

“楚山怀玉麟”平仄韵脚

拼音:chǔ shān huái yù lín
平仄:仄平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“楚山怀玉麟”的相关诗句

“楚山怀玉麟”的关联诗句

网友评论


* “楚山怀玉麟”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“楚山怀玉麟”出自梅尧臣的 《饯彭城公赴随州龙门道斗作》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。