“茗园匆蒨与山笼”的意思及全诗出处和翻译赏析
“茗园匆蒨与山笼”全诗
五马留连未能去,土囊深处路微通。
分类:
作者简介(梅尧臣)
梅尧臣(1002~1060)字圣俞,世称宛陵先生,北宋著名现实主义诗人。汉族,宣州宣城(今属安徽)人。宣城古称宛陵,世称宛陵先生。初试不第,以荫补河南主簿。50岁后,于皇祐三年(1051)始得宋仁宗召试,赐同进士出身,为太常博士。以欧阳修荐,为国子监直讲,累迁尚书都官员外郎,故世称“梅直讲”、“梅都官”。曾参与编撰《新唐书》,并为《孙子兵法》作注,所注为孙子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部丛刊》影明刊本等。词存二首。
《依韵和刘原甫舍人杨州五题其四蒙谷》梅尧臣 翻译、赏析和诗意
《依韵和刘原甫舍人杨州五题其四蒙谷》是宋代梅尧臣创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
茗园匆蒨与山笼,
一夜惊雷发旧丛。
五马留连未能去,
土囊深处路微通。
诗意:
这首诗词描绘了一个茶园和山林的景象。茶园中的茶树匆匆地生长,山林笼罩在茶园周围。一夜之间,突然的雷声打破了宁静,茶树丛中的生机被唤醒。然而,五匹马却停留在原地,无法离去。土囊深处的路很狭窄,行进困难。
赏析:
这首诗词通过描绘茶园和山林的景象,表达了作者对自然界的观察和感受。茶园中的茶树象征着生命的成长和蓬勃发展,而山林则给人一种神秘而宁静的感觉。突如其来的雷声打破了这种宁静,使得茶树丛中的生机焕发出来。然而,五匹马却停留在原地,无法前进,这或许可以理解为人们在生活中遇到的困境和难题。土囊深处的路微通,暗示着前进的道路狭窄而困难,需要克服困境才能继续前行。
整体而言,这首诗词通过对自然景象的描绘,抒发了作者对生活中困境和挑战的思考。它提醒人们在面对困难时要坚持不懈,克服困难,继续前行。同时,诗词中运用了形象生动的描写手法,使得读者能够感受到茶园和山林的美丽与神秘,增添了诗词的艺术魅力。
“茗园匆蒨与山笼”全诗拼音读音对照参考
yī yùn hé liú yuán fǔ shè rén yáng zhōu wǔ tí qí sì méng gǔ
依韵和刘原甫舍人杨州五题其四蒙谷
míng yuán cōng qiàn yǔ shān lóng, yī yè jīng léi fā jiù cóng.
茗园匆蒨与山笼,一夜惊雷发旧丛。
wǔ mǎ liú lián wèi néng qù, tǔ náng shēn chù lù wēi tōng.
五马留连未能去,土囊深处路微通。
“茗园匆蒨与山笼”平仄韵脚
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东 (仄韵) 上声一董 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。