“帘影霭春云”的意思及全诗出处和翻译赏析

帘影霭春云”出自明代高启的《僧舍访吕隐君为学上人题墨竹》, 诗句共5个字,诗句拼音为:lián yǐng ǎi chūn yún,诗句平仄:平仄仄平平。

“帘影霭春云”全诗

《僧舍访吕隐君为学上人题墨竹》
山房竹雨过,帘影霭春云
得与幽人会,何殊见此君。

分类:

作者简介(高启)

高启头像

高启(1336-1373)汉族,江苏苏州人,元末明初著名诗人,与杨基、张羽、徐贲被誉为“吴中四杰”,当时论者把他们比作“明初四杰”,又与王行等号“北郭十友”。字季迪,号槎轩,平江路(明改苏州府)长洲县(今江苏省苏州市)人;洪武初,以荐参修《元史》,授翰林院国史编修官,受命教授诸王。擢户部右侍郎。苏州知府魏观在张士诚宫址改修府治,获罪被诛。高启曾为之作《上梁文》,有“龙蟠虎踞”四字,被疑为歌颂张士诚,连坐腰斩。有《高太史大全集》、《凫藻集》等。

《僧舍访吕隐君为学上人题墨竹》高启 翻译、赏析和诗意

《僧舍访吕隐君为学上人题墨竹》是明代诗人高启创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
山房竹雨过,帘影霭春云。
得与幽人会,何殊见此君。

诗意:
这首诗描绘了一个僧舍中的景象。山房中竹林被雨水洗过,帘子的影子笼罩在春天的云雾中。诗人感到幸运能够与隐居的吕隐君相会,觉得这样的相遇并不常见。

赏析:
这首诗以简洁的语言描绘了一幅山房竹林的景象,通过雨水和云雾的描绘,给人一种清新、宁静的感觉。诗人通过与吕隐君的相会,表达了对隐居生活的向往和对隐士境界的赞美。诗中的“得与幽人会”表达了诗人与吕隐君相遇的喜悦之情,同时也暗示了诗人对于隐居生活的向往。最后一句“何殊见此君”表达了诗人对吕隐君的敬佩之情,认为吕隐君的境界与众不同。

整体而言,这首诗词通过简洁而富有意境的描写,表达了诗人对隐居生活和隐士境界的向往,以及对吕隐君的敬佩之情。同时,诗中的山房竹林、雨水和云雾等意象也给人一种宁静、清新的感受,使读者在阅读中能够感受到一种超脱尘世的意境。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“帘影霭春云”全诗拼音读音对照参考

sēng shè fǎng lǚ yǐn jūn wéi xué shàng rén tí mò zhú
僧舍访吕隐君为学上人题墨竹

shān fáng zhú yǔ guò, lián yǐng ǎi chūn yún.
山房竹雨过,帘影霭春云。
dé yǔ yōu rén huì, hé shū jiàn cǐ jūn.
得与幽人会,何殊见此君。

“帘影霭春云”平仄韵脚

拼音:lián yǐng ǎi chūn yún
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十二文   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“帘影霭春云”的相关诗句

“帘影霭春云”的关联诗句

网友评论


* “帘影霭春云”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“帘影霭春云”出自高启的 《僧舍访吕隐君为学上人题墨竹》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。