“若为寄与江南客”的意思及全诗出处和翻译赏析
“若为寄与江南客”出自宋代晁说之的《梨花》,
诗句共7个字,诗句拼音为:ruò wéi jì yú jiāng nán kè,诗句平仄:仄平仄平平平仄。
“若为寄与江南客”全诗
《梨花》
春到梨花意更长,好将素质殿红芳。
若为寄与江南客,枉是杨梅忆庚郎。
若为寄与江南客,枉是杨梅忆庚郎。
分类:
《梨花》晁说之 翻译、赏析和诗意
《梨花》是一首宋代晁说之创作的诗词。这首诗描绘了春天来临时梨花的美丽景象,表达了诗人对梨花的喜爱和赞美之情。
诗中的第一句“春到梨花意更长”表达了春天到来时,梨花的花期更加延长,意味着梨花的美丽和芬芳将持续更久。这句话通过描绘春天的变化,展示了自然界的生机和美好。
接下来的一句“好将素质殿红芳”描绘了梨花的颜色和质地。梨花的花瓣洁白如素,而花蕊却呈现出红色,形成了鲜明的对比。这种对比使得梨花更加美丽动人,也体现了诗人对梨花的细腻观察和赞美。
最后两句“若为寄与江南客,枉是杨梅忆庚郎”表达了诗人的情感和思念之情。诗人希望将这首诗寄给远方的江南客人,但他觉得这样做是多余的,因为这首诗无法表达他对杨梅和庚郎的深深思念之情。这里的杨梅和庚郎可能是诗人的亲友或恋人,诗人通过这两句话表达了对他们的思念和眷恋之情。
总的来说,这首诗通过描绘梨花的美丽和春天的到来,表达了诗人对自然界的赞美和对亲友的思念之情。它展示了诗人对细节的观察和对情感的表达,给人以美好的意境和共鸣。
“若为寄与江南客”全诗拼音读音对照参考
lí huā
梨花
chūn dào lí huā yì gèng zhǎng, hǎo jiāng sù zhì diàn hóng fāng.
春到梨花意更长,好将素质殿红芳。
ruò wéi jì yú jiāng nán kè, wǎng shì yáng méi yì gēng láng.
若为寄与江南客,枉是杨梅忆庚郎。
“若为寄与江南客”平仄韵脚
拼音:ruò wéi jì yú jiāng nán kè
平仄:仄平仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 入声十一陌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 入声十一陌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“若为寄与江南客”的相关诗句
“若为寄与江南客”的关联诗句
网友评论
* “若为寄与江南客”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“若为寄与江南客”出自晁说之的 《梨花》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。