“岁暮长江斗柄浮”的意思及全诗出处和翻译赏析

岁暮长江斗柄浮”出自宋代晁说之的《将出江绝句》, 诗句共7个字,诗句拼音为:suì mù cháng jiāng dǒu bǐng fú,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“岁暮长江斗柄浮”全诗

《将出江绝句》
修门缥缈梦悠悠,岁暮长江斗柄浮
奋翼鸣鸡急自和,白头鼓枻为谁愁。

分类:

《将出江绝句》晁说之 翻译、赏析和诗意

《将出江绝句》是宋代晁说之创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
修门缥缈梦悠悠,
岁暮长江斗柄浮。
奋翼鸣鸡急自和,
白头鼓枻为谁愁。

诗意:
这首诗词描绘了一个人在岁末时期的心境。诗人通过修行的比喻,表达了人生的虚幻和悠远的感觉。他觉得自己的修行之路就像是一扇虚幻的门,梦幻般地漂浮在远方。同时,他也意识到时间的流逝,岁末的长江上漂浮着一根柄,象征着岁月的消逝。

赏析:
这首诗词以简洁而富有意境的语言,表达了诗人对人生的思考和感慨。修门缥缈梦悠悠的描写,展示了诗人对修行道路的追求和对人生意义的思索。岁暮长江斗柄浮的景象,象征着时间的流逝和岁月的无情。奋翼鸣鸡急自和的描写,表达了诗人对自己的奋发和努力,同时也暗示了对未来的期待和不安。白头鼓枻为谁愁的疑问,反映了诗人对自己的人生价值和意义的思考。

总体而言,这首诗词通过简洁而富有意境的语言,表达了诗人对人生的思考和感慨,展示了对修行道路、时间流逝和人生意义的思索。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“岁暮长江斗柄浮”全诗拼音读音对照参考

jiāng chū jiāng jué jù
将出江绝句

xiū mén piāo miǎo mèng yōu yōu, suì mù cháng jiāng dǒu bǐng fú.
修门缥缈梦悠悠,岁暮长江斗柄浮。
fèn yì míng jī jí zì hé, bái tóu gǔ yì wèi shuí chóu.
奋翼鸣鸡急自和,白头鼓枻为谁愁。

“岁暮长江斗柄浮”平仄韵脚

拼音:suì mù cháng jiāng dǒu bǐng fú
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“岁暮长江斗柄浮”的相关诗句

“岁暮长江斗柄浮”的关联诗句

网友评论


* “岁暮长江斗柄浮”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“岁暮长江斗柄浮”出自晁说之的 《将出江绝句》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。