“徘徊四十年来事”的意思及全诗出处和翻译赏析
“徘徊四十年来事”全诗
肯夸舞暖娇回雪,只念琴寒乞履霜。
此日秦郊黄发老,当年汉殿绿衣郎。
徘徊四十年来事,险阻艰难间备尝。
分类:
《谨次知府经略待制韵》晁说之 翻译、赏析和诗意
《谨次知府经略待制韵》是宋代晁说之创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
谨次知府经略待制韵,
朝代:宋代,
作者:晁说之,
内容:制胜奇兵不下堂,
铅刀何敢齿干将。
肯夸舞暖娇回雪,
只念琴寒乞履霜。
此日秦郊黄发老,
当年汉殿绿衣郎。
徘徊四十年来事,
险阻艰难间备尝。
诗意:
这首诗词表达了作者对自己在官场上的经历和感慨。作者自称为知府,经略待制,意味着他在地方上担任重要职务,负责军事和行政事务。诗中提到了制胜奇兵不下堂,铅刀何敢齿干将,表达了作者对自己在军事上的自信和决心。他愿意舞动暖娇回雪,表达了他对美好事物的向往和追求。然而,他也念念不忘琴寒乞履霜,意味着他在政治斗争中所受到的冷遇和困难。
赏析:
这首诗词通过对自己在官场上的经历的描绘,展现了作者的坚定和执着。他在诗中表达了对自己在军事和政治上的努力和奋斗的自豪感。同时,他也透露出对美好事物的向往和对困难的思考。整首诗词以简洁明了的语言表达了作者的情感和思想,给人以深思和共鸣。这首诗词展示了晁说之作为一位官员和文人的独特视角,同时也反映了宋代社会的政治和文化氛围。
“徘徊四十年来事”全诗拼音读音对照参考
jǐn cì zhī fǔ jīng lüè dài zhì yùn
谨次知府经略待制韵
zhì shèng qí bīng bù xià táng, qiān dāo hé gǎn chǐ gàn jiàng.
制胜奇兵不下堂,铅刀何敢齿干将。
kěn kuā wǔ nuǎn jiāo huí xuě, zhǐ niàn qín hán qǐ lǚ shuāng.
肯夸舞暖娇回雪,只念琴寒乞履霜。
cǐ rì qín jiāo huáng fà lǎo, dāng nián hàn diàn lǜ yī láng.
此日秦郊黄发老,当年汉殿绿衣郎。
pái huái sì shí nián lái shì, xiǎn zǔ jiān nán jiān bèi cháng.
徘徊四十年来事,险阻艰难间备尝。
“徘徊四十年来事”平仄韵脚
平仄:平平仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。