“圣如姬旦赋鸱鴞”的意思及全诗出处和翻译赏析

圣如姬旦赋鸱鴞”出自宋代王禹偁的《放言》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shèng rú jī dàn fù chī xiāo,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“圣如姬旦赋鸱鴞”全诗

《放言》
贤人虽学心无闷,君子须知道自消。
德似仲尼悲凤鸟,圣如姬旦赋鸱鴞
看松好待严霜降,试玉宜将烈火烧。
青女祝融如不党,愿分金石与山苗。

分类:

作者简介(王禹偁)

王禹偁头像

王禹偁(954—1001)北宋白体诗人、散文家。字元之,汉族,济州巨野(今山东省巨野县)人,晚被贬于黄州,世称王黄州。太平兴国八年进士,历任右拾遗、左司谏、知制诰、翰林学士。敢于直言讽谏,因此屡受贬谪。真宗即位,召还,复知制诰。后贬知黄州,又迁蕲州病死。王禹偁为北宋诗文革新运动的先驱,文学韩愈、柳宗元,诗崇杜甫、白居易,多反映社会现实,风格清新平易。词仅存一首,反映了作者积极用世的政治抱负,格调清新旷远。著有《小畜集》。

《放言》王禹偁 翻译、赏析和诗意

《放言》是一首宋代的诗词,作者是王禹偁。这首诗词表达了一种关于贤人和君子的思考。诗中提到,虽然贤人学习时心境愉快,但君子必须明白自我消融的道理。诗中还以仲尼(指孔子)悲凤鸟的德行和姬旦(指周文王的妃子)赋鸱鴞的圣洁作为比喻。诗人表达了对贤人和君子的期望,希望他们能像松树一样等待严寒的降临,像玉石一样经受烈火的炼烧。最后,诗人祝愿青女祝融(指古代神话中的火神)不偏袒任何一方,愿意与山苗一起分享金石的财富。

中文译文:
贤人虽学心无闷,
君子须知道自消。
德似仲尼悲凤鸟,
圣如姬旦赋鸱鴞。
看松好待严霜降,
试玉宜将烈火烧。
青女祝融如不党,
愿分金石与山苗。

诗意和赏析:
这首诗词通过对贤人和君子的描绘,表达了作者对高尚品德和道德修养的向往和赞美。诗中使用了比喻手法,将贤人的德行比作仲尼悲凤鸟,将君子的圣洁比作姬旦赋鸱鴞,以突出他们的高尚品质。诗人通过对松树和玉石的描述,表达了对贤人和君子坚韧不拔、经得起考验的期望。最后,诗人希望火神青女祝融能公正无私,愿意与山苗分享财富,表达了对社会公平正义的渴望。

整首诗词以简洁明快的语言表达了作者对贤人和君子的崇敬和期望,同时通过比喻和意象的运用,增加了诗词的艺术性和表现力。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“圣如姬旦赋鸱鴞”全诗拼音读音对照参考

fàng yán
放言

xián rén suī xué xīn wú mèn, jūn zǐ xū zhī dào zì xiāo.
贤人虽学心无闷,君子须知道自消。
dé shì zhòng ní bēi fèng niǎo, shèng rú jī dàn fù chī xiāo.
德似仲尼悲凤鸟,圣如姬旦赋鸱鴞。
kàn sōng hǎo dài yán shuāng jiàng, shì yù yí jiāng liè huǒ shāo.
看松好待严霜降,试玉宜将烈火烧。
qīng nǚ zhù róng rú bù dǎng, yuàn fēn jīn shí yǔ shān miáo.
青女祝融如不党,愿分金石与山苗。

“圣如姬旦赋鸱鴞”平仄韵脚

拼音:shèng rú jī dàn fù chī xiāo
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚* 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“圣如姬旦赋鸱鴞”的相关诗句

“圣如姬旦赋鸱鴞”的关联诗句

网友评论


* “圣如姬旦赋鸱鴞”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“圣如姬旦赋鸱鴞”出自王禹偁的 《放言》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。