“老去亲冤两扫平”的意思及全诗出处和翻译赏析

老去亲冤两扫平”出自宋代刘克庄的《辛亥各口占十绝》, 诗句共7个字,诗句拼音为:lǎo qù qīn yuān liǎng sǎo píng,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“老去亲冤两扫平”全诗

《辛亥各口占十绝》
向来宠辱皆虚假,老去亲冤两扫平
岂有陈三送迁客,亦无邢七卖先生。

分类:

作者简介(刘克庄)

刘克庄头像

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。

《辛亥各口占十绝》刘克庄 翻译、赏析和诗意

《辛亥各口占十绝》是宋代刘克庄创作的一首诗词。这首诗词表达了作者对人生的思考和感慨。

诗词的中文译文如下:
向来宠辱皆虚假,
老去亲冤两扫平。
岂有陈三送迁客,
亦无邢七卖先生。

诗意和赏析:
这首诗词以简洁而深刻的语言,揭示了人生的虚妄和无常。作者通过对宠辱和亲冤的描述,表达了对人世间荣辱得失的看透和超脱。他认为,人们所追求的名利地位,以及所受的冤屈和委屈,都是虚假的,不值得过多关注。随着岁月的流逝,人们会逐渐明白这一点,将宠辱和亲冤都抛诸脑后,达到内心的平和与解脱。

诗中提到的"陈三送迁客"和"邢七卖先生"是具体的人物,他们的存在是为了突出诗词的主题。陈三送迁客和邢七卖先生都是虚构的角色,他们代表了人们在现实生活中所追求的名利和权势。然而,作者通过这两个人物的否定,表达了对这种追求的质疑和批判。

总的来说,这首诗词通过简洁而深刻的语言,表达了对人生虚妄和名利得失的思考。它呼唤人们超越世俗的追求,追求内心的平和与解脱。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“老去亲冤两扫平”全诗拼音读音对照参考

xīn hài gè kǒu zhàn shí jué
辛亥各口占十绝

xiàng lái chǒng rǔ jiē xū jiǎ, lǎo qù qīn yuān liǎng sǎo píng.
向来宠辱皆虚假,老去亲冤两扫平。
qǐ yǒu chén sān sòng qiān kè, yì wú xíng qī mài xiān shēng.
岂有陈三送迁客,亦无邢七卖先生。

“老去亲冤两扫平”平仄韵脚

拼音:lǎo qù qīn yuān liǎng sǎo píng
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“老去亲冤两扫平”的相关诗句

“老去亲冤两扫平”的关联诗句

网友评论


* “老去亲冤两扫平”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“老去亲冤两扫平”出自刘克庄的 《辛亥各口占十绝》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。