“射感雉双飞”的意思及全诗出处和翻译赏析

射感雉双飞”出自宋代刘克庄的《放言五首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:shè gǎn zhì shuāng fēi,诗句平仄:仄仄仄平平。

“射感雉双飞”全诗

《放言五首》
镜悲鸾独舞,射感雉双飞
早认色空是,晚知婚宦非。

分类:

作者简介(刘克庄)

刘克庄头像

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。

《放言五首》刘克庄 翻译、赏析和诗意

《放言五首》是宋代刘克庄创作的一首诗词。这首诗词描绘了作者对人生的思考和感悟。

诗中的第一句“镜悲鸾独舞,射感雉双飞”通过对比描绘了两种截然不同的景象。镜悲鸾独舞,可能指的是镜中的美丽女子独自起舞,寓意着美丽孤独的一面。而射感雉双飞,则可能指的是射箭时感受到的雉鸟双飞的景象,寓意着自由和活力。这两句诗意呼应,表达了作者对于人生中美丽和自由的追求。

接下来的两句“早认色空是,晚知婚宦非”则表达了作者对于人生经历的反思。早认色空是,意味着早年间作者对于名利和物质的追求,但最终认识到这些都是虚幻的。晚知婚宦非,则可能指的是作者在经历了一段时间的人生后,才明白婚姻和官场并非人生的终极目标,而是应该追求更高尚的价值和意义。

整首诗词通过对比和反思,表达了作者对于美丽、自由和人生意义的思考。它提醒人们要珍惜真正有价值的东西,追求内心的自由和追求更高尚的人生目标。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“射感雉双飞”全诗拼音读音对照参考

fàng yán wǔ shǒu
放言五首

jìng bēi luán dú wǔ, shè gǎn zhì shuāng fēi.
镜悲鸾独舞,射感雉双飞。
zǎo rèn sè kōng shì, wǎn zhī hūn huàn fēi.
早认色空是,晚知婚宦非。

“射感雉双飞”平仄韵脚

拼音:shè gǎn zhì shuāng fēi
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平五微   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“射感雉双飞”的相关诗句

“射感雉双飞”的关联诗句

网友评论


* “射感雉双飞”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“射感雉双飞”出自刘克庄的 《放言五首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。