“若无西雁翅”的意思及全诗出处和翻译赏析
“若无西雁翅”全诗
若无西雁翅,客子奈愁何。
分类:
作者简介(刘克庄)
刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。
《登城五首》刘克庄 翻译、赏析和诗意
《登城五首》是刘克庄创作的一首诗词,以下是它的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
郭外皆鲸浸,区中等蚁窠。
若无西雁翅,客子奈愁何。
诗意:
诗词以城市为背景,描述了城市的繁华景象和其中的烦忧。诗人观察到城郭外部景象如同鲸鱼的浸泡,而城内则像蚁窠一般繁忙。诗人感叹自己身处陌生的城市,如果没有西边飞过的候鸟,作为客子(陌生人),他会有何种忧愁之处呢?
赏析:
《登城五首》描绘了宋代城市的繁荣景象和人们的生活状态,通过对城市的观察,展现了诗人内心的感受和思考。以下是对各个句子的具体赏析:
1. 郭外皆鲸浸:
"郭外"指城郭之外,"鲸浸"形容整个城市都充满了人和车辆,犹如鲸鱼浸泡在水中一样。这句表达了城市的繁华和热闹,展现了人们的生活忙碌和城市的繁忙景象。
2. 区中等蚁窠:
"区中"指城市内部的区域,"等蚁窠"形容城市内部犹如蚂蚁窠一般,充满了人们的来往和活动。这句进一步强调了城市内部的繁忙和拥挤。
3. 若无西雁翅:
这句诗中的"西雁翅"指西方飞过的候鸟。候鸟常常在季节更替时从南方飞往北方或从北方飞往南方。诗人语气中的"若无"表达出诗人希望自己能够看到候鸟飞过,这也是他作为客子在陌生城市中寻求一丝熟悉感和依归的心情。
4. 客子奈愁何:
"客子"指陌生的人,这里特指诗人自己。"奈愁何"表达了诗人对于自己身处陌生城市的困扰和忧愁之情。诗人或许感到孤独和无助,希望能够找到一种归属感和安心的境地。
整首诗通过对城市景象的描绘,以及诗人的感慨和思索,表达了对于繁华城市背后孤独和无助的感受。同时,也折射出诗人对于人与自然的关系的思考,以及对于归属和安定的渴望。
“若无西雁翅”全诗拼音读音对照参考
dēng chéng wǔ shǒu
登城五首
guō wài jiē jīng jìn, qū zhōng děng yǐ kē.
郭外皆鲸浸,区中等蚁窠。
ruò wú xī yàn chì, kè zi nài chóu hé.
若无西雁翅,客子奈愁何。
“若无西雁翅”平仄韵脚
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。