“天容海色豁然开”的意思及全诗出处和翻译赏析

天容海色豁然开”出自宋代刘克庄的《扶胥三首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:tiān róng hǎi sè huò rán kāi,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

“天容海色豁然开”全诗

《扶胥三首》
一阵东风扫噎霾,天容海色豁然开
何须更网珊瑚树,只读韩碑也合来。

分类:

作者简介(刘克庄)

刘克庄头像

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。

《扶胥三首》刘克庄 翻译、赏析和诗意

《扶胥三首》是宋代诗人刘克庄创作的一首诗词。这首诗词描述了一阵东风吹散了沉闷的霾气,天空明朗,海色开阔。诗人提到不必再去观赏网珊瑚树,只需读读韩碑,就能体会到同样的美景。

这首诗词的中文译文如下:

一阵东风扫噎霾,
天容海色豁然开。
何须更网珊瑚树,
只读韩碑也合来。

诗词描绘了一幅春日的景象,以东风吹散霾气为开端,表达了大地重新恢复生机的喜悦之情。东风暖和而清新,将空气中的霾散去,天空一片明朗,海的颜色也变得开阔。这种景象使诗人感到欣喜,他认为无需再去观赏网珊瑚树,只需读读韩碑,就能感受到同样的美景。这里的网珊瑚树和韩碑都是美景的象征,诗人通过对比表达了读书与观赏自然之美的并重。

整首诗词以简练的语言描绘了一幅清新明朗的春日景象,通过东风吹散霾气的情景,展现了自然界的变化和春天的到来。诗人通过对景象的描写,抒发了对自然美的赞美之情,同时也表达了读书的重要性,认为通过读书,人们可以体验到与自然美一样的愉悦和启迪。

这首诗词通过简洁明了的语言,以及对自然景象和读书的对比,展示了诗人对美的敏感和对读书的推崇,同时也呼唤人们关注并珍惜自然的美丽,以及通过读书来获取智慧和启迪。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“天容海色豁然开”全诗拼音读音对照参考

fú xū sān shǒu
扶胥三首

yī zhèn dōng fēng sǎo yē mái, tiān róng hǎi sè huò rán kāi.
一阵东风扫噎霾,天容海色豁然开。
hé xū gèng wǎng shān hú shù, zhǐ dú hán bēi yě hé lái.
何须更网珊瑚树,只读韩碑也合来。

“天容海色豁然开”平仄韵脚

拼音:tiān róng hǎi sè huò rán kāi
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“天容海色豁然开”的相关诗句

“天容海色豁然开”的关联诗句

网友评论


* “天容海色豁然开”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“天容海色豁然开”出自刘克庄的 《扶胥三首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。