“夜夜各趺坐”的意思及全诗出处和翻译赏析
“夜夜各趺坐”出自宋代刘克庄的《风旛堂二首》,
诗句共5个字,诗句拼音为:yè yè gè fū zuò,诗句平仄:仄仄仄平仄。
“夜夜各趺坐”全诗
《风旛堂二首》
夜夜各趺坐,朝朝同打斋。
不知那个子,曾梦祖师来。
不知那个子,曾梦祖师来。
分类:
作者简介(刘克庄)
刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。
《风旛堂二首》刘克庄 翻译、赏析和诗意
诗词:《风旛堂二首》
朝代:宋代
作者:刘克庄
夜夜各趺坐,
朝朝同打斋。
不知那个子,
曾梦祖师来。
中文译文:
每个夜晚,我们各自盘腿坐禅,
每个早晨,我们一同斋戒。
不知道那个人,
是否曾梦见祖师的到来。
诗意和赏析:
这首诗词是刘克庄写的《风旛堂二首》中的第一首。诗人描述了一个禅修的场景,描绘了夜晚和早晨的禅修过程。
首先,诗中提到了每个夜晚都有人独自坐禅,每个早晨大家一起斋戒。"各趺坐"表示每个人各自盘腿坐着,专心修行。"同打斋"意味着大家一起斋戒,共同追求清净心灵。
然后,诗人说不知道"那个子"是否曾经梦见祖师的到来。这里的"那个子"指的是诗人自己或者其他修行者,也可以理解为普通人。"曾梦祖师来"表达了对祖师的崇敬和渴望,暗示修行者对于心灵的追求和对智慧的探索。
整首诗词表达了禅修者日夜不断地修行,追求心灵的净化和觉醒的意愿。通过禅修的方式,他们期待能够获得祖师的指引和启示,以实现心灵的彻底觉醒。
这首诗词以简洁的语言描绘了禅修者的生活和内心的追求,展示了宋代人们对于内心宁静和智慧的追求,同时也体现了他们对于祖师的崇敬和希望获得指导的渴望。
“夜夜各趺坐”全诗拼音读音对照参考
fēng fān táng èr shǒu
风旛堂二首
yè yè gè fū zuò, zhāo zhāo tóng dǎ zhāi.
夜夜各趺坐,朝朝同打斋。
bù zhī nà gè zi, céng mèng zǔ shī lái.
不知那个子,曾梦祖师来。
“夜夜各趺坐”平仄韵脚
拼音:yè yè gè fū zuò
平仄:仄仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十哿 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十哿 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“夜夜各趺坐”的相关诗句
“夜夜各趺坐”的关联诗句
网友评论
* “夜夜各趺坐”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“夜夜各趺坐”出自刘克庄的 《风旛堂二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。