“俄有谤文渊”的意思及全诗出处和翻译赏析

俄有谤文渊”出自宋代刘克庄的《挽姚循州》, 诗句共5个字,诗句拼音为:é yǒu bàng wén yuān,诗句平仄:平仄仄平平。

“俄有谤文渊”全诗

《挽姚循州》
太息龙川守,专城美绩传。
方闻歌叔度,俄有谤文渊
旧府黄茅外,新丘紫帽边。
二姚俱已矣,怀昔一恓然。

分类:

作者简介(刘克庄)

刘克庄头像

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。

《挽姚循州》刘克庄 翻译、赏析和诗意

《挽姚循州》是刘克庄在宋代创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
太息龙川守,专城美绩传。
方闻歌叔度,俄有谤文渊。
旧府黄茅外,新丘紫帽边。
二姚俱已矣,怀昔一恓然。

诗意:
这首诗词是刘克庄写给姚循州的挽诗。诗中表达了对姚循州的怀念和缅怀之情。姚循州是指姚勉和姚俨,两位在政治和文学领域有杰出贡献的人物。诗人在诗中表达了对他们的敬佩和追思之情。

赏析:
这首诗词通过对姚循州的赞美和怀念,展现了作者对他们的崇敬和敬意。以下是对每一句的详细解析:

- "太息龙川守":太息指深深的叹息,龙川是地名,守则指守护、保卫。这句话表达了诗人沉痛地叹息着守护着龙川的姚循州。
- "专城美绩传":专城指专心致志为城市的发展贡献力量,美绩表示姚循州在城市管理和建设方面取得的优秀成就。这句话赞扬了姚循州在治理城市方面的专业能力和卓越成就。
- "方闻歌叔度":歌叔是姚循州的字,度则指传承、继承。这句话指出诗人刚刚听闻到歌叔度(指姚循州的子孙)的消息,意味着姚循州的家族在后代中得以延续。
- "俄有谤文渊":谤指诽谤、中伤,文渊指文学渊源。这句话指出姚循州的后代也遭受到了一些人的诋毁和中伤,暗示诗人对此感到遗憾和不满。
- "旧府黄茅外":旧府指姚循州的旧居,黄茅是指黄色的茅草屋顶。这句话表达了诗人怀念姚循州旧时的居所,黄茅屋顶是古代士人常见的居住形式,也象征着古朴和宁静。
- "新丘紫帽边":新丘指姚循州的新坟墓,紫帽是指紫色的帽子,表示高贵和尊崇。这句话指出姚循州已经安葬在新丘上,墓前有紫色的帽子作为墓志铭,显示了对他的崇敬之情。
- "二姚俱已矣,怀昔一恓然":二姚指姚勉和姚俨,都已经离世。怀昔表示怀念过去,一恓然则表示感叹之情。这句话表达了诗人对姚循州和他的兄弟姚俨的怀念之情,感叹时光荏苒,一切已成过去。

这首诗词以深情的笔触表达了刘克庄对姚循州的敬仰和怀念之情。他赞美了姚循州在城市管理和建设方面的杰出成就,并表达了对他后代的传承的关注。同时,诗人也抱怨了一些人对姚循州后代的诋毁和中伤,流露出对此的不满。通过描写姚循州旧居和新坟墓,诗人表达了对他的故友的思念之情。整首诗词寄托了诗人对过去的回忆和对逝去的人物的思念,表现出一种深情厚意和对逝者的敬仰之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“俄有谤文渊”全诗拼音读音对照参考

wǎn yáo xún zhōu
挽姚循州

tài xī lóng chuān shǒu, zhuān chéng měi jī chuán.
太息龙川守,专城美绩传。
fāng wén gē shū dù, é yǒu bàng wén yuān.
方闻歌叔度,俄有谤文渊。
jiù fǔ huáng máo wài, xīn qiū zǐ mào biān.
旧府黄茅外,新丘紫帽边。
èr yáo jù yǐ yǐ, huái xī yī xī rán.
二姚俱已矣,怀昔一恓然。

“俄有谤文渊”平仄韵脚

拼音:é yǒu bàng wén yuān
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“俄有谤文渊”的相关诗句

“俄有谤文渊”的关联诗句

网友评论


* “俄有谤文渊”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“俄有谤文渊”出自刘克庄的 《挽姚循州》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。