“雨气挟龙腥”的意思及全诗出处和翻译赏析

雨气挟龙腥”出自宋代曾几的《夕雨》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yǔ qì xié lóng xīng,诗句平仄:仄仄平平平。

“雨气挟龙腥”全诗

《夕雨》
屣履行莎径,移床卧草亭。
风声杂溪濑,雨气挟龙腥
烨烨空中电,昏昏云罅星。
徂年又如许,吾鬓得长青。

分类:

作者简介(曾几)

曾几(1085--1166)中国南宋诗人。字吉甫,自号茶山居士。其先赣州(今江西赣县)人,徙居河南府(今河南洛阳)。历任江西、浙西提刑、秘书少监、礼部侍郎。曾几学识渊博,勤于政事。他的学生陆游替他作《墓志铭》,称他“治经学道之余,发于文章,雅正纯粹,而诗尤工。”后人将其列入江西诗派。其诗多属抒情遣兴、唱酬题赠之作,闲雅清淡。五、七言律诗讲究对仗自然,气韵疏畅。古体如《赠空上人》,近体诗如《南山除夜》等,均见功力。所著《易释象》及文集已佚。《四库全书》有《茶山集》8卷,辑自《永乐大典》。

《夕雨》曾几 翻译、赏析和诗意

《夕雨》是一首宋代诗词,作者是曾几。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

夕阳下雨,我踏着湿润的小径,移床搭在草亭中。风声中夹杂着溪水的声音,雨气中弥漫着龙的气息。天空中电光闪烁,星星在昏暗的云层中若隐若现。岁月如此匆忙流逝,但我依然能保持年轻的容颜。

这首诗词通过描绘夕雨的景象,表达了时光易逝、岁月如梭的主题。作者以自然景物为背景,抒发了对光阴流逝的感慨和对时光的担忧。诗中的屣履行莎径、移床卧草亭等描写,展示了诗人在夕雨中的闲适与宁静,同时也暗示了时光的不停流转。风声杂溪濑、雨气挟龙腥等描写,增添了诗情的神秘和深沉。烨烨空中电、昏昏云罅星的描写,则表现出时光的瞬息万变和人生的无常。最后两句“徂年又如许,吾鬓得长青。”表达了诗人对时光流逝的感慨,但又表达了对保持青春的希望和向往。

这首诗词以简洁的语言和自然的景物描写,展示了作者对时光流逝和人生短暂的思考。通过对自然景物的描绘,表达了诗人的情感和对时光的把握。整首诗词意境清新,语言简练,给人以深思和共鸣。它通过对自然景物的描绘,以及对时光流逝的感慨,使读者产生对生命的珍惜和对时光的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“雨气挟龙腥”全诗拼音读音对照参考

xī yǔ
夕雨

xǐ lǚ xíng shā jìng, yí chuáng wò cǎo tíng.
屣履行莎径,移床卧草亭。
fēng shēng zá xī lài, yǔ qì xié lóng xīng.
风声杂溪濑,雨气挟龙腥。
yè yè kōng zhōng diàn, hūn hūn yún xià xīng.
烨烨空中电,昏昏云罅星。
cú nián yòu rú xǔ, wú bìn dé cháng qīng.
徂年又如许,吾鬓得长青。

“雨气挟龙腥”平仄韵脚

拼音:yǔ qì xié lóng xīng
平仄:仄仄平平平
韵脚:(平韵) 下平九青   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“雨气挟龙腥”的相关诗句

“雨气挟龙腥”的关联诗句

网友评论


* “雨气挟龙腥”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“雨气挟龙腥”出自曾几的 《夕雨》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。