“暖烟深处乱禽啼”的意思及全诗出处和翻译赏析
“暖烟深处乱禽啼”出自宋代文同的《北郭》,
诗句共7个字,诗句拼音为:nuǎn yān shēn chù luàn qín tí,诗句平仄:仄平平仄仄平平。
“暖烟深处乱禽啼”全诗
《北郭》
绕树垂萝荫曲堤,暖烟深处乱禽啼。
何人来此共携酒,可惜拒霜花一溪。
何人来此共携酒,可惜拒霜花一溪。
分类:
《北郭》文同 翻译、赏析和诗意
《北郭》是一首宋代文同所创作的诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
绕树垂萝荫曲堤,
暖烟深处乱禽啼。
何人来此共携酒,
可惜拒霜花一溪。
诗意:
这首诗描绘了北郭(一个地名)的景色和情境。诗人描述了一条蜿蜒的堤岸,树上垂下青藤,为行人提供了阴凉。在轻烟弥漫的深处,各种鸟儿欢乐地啼鸣。诗人感慨地问道,有没有人愿意来这里一起分享美酒的乐趣呢?然而令人遗憾的是,美丽的霜花却隔着一条小溪而无法抵达。
赏析:
《北郭》以简洁的语言描绘了一幅富有意境的景色。诗中的树、堤、烟、禽、酒和霜花等元素,将自然景观与人情趣味相结合,展现了一种淡泊、恬静的生活情趣。诗人通过描绘自然景色和情感交融,表达了对美好时光的向往和对人情淡泊的感慨。整首诗以景写情,情景交融,给人以清新、宁静的感受。
此外,诗中的"拒霜花一溪"一句,形象地表达了美好事物之间的隔阂和无法相聚的遗憾之情,增加了诗歌的意境和哲理内涵。整首诗以简练的语言展示了诗人对自然和生活的热爱,以及对美好时光的珍惜。
“暖烟深处乱禽啼”全诗拼音读音对照参考
běi guō
北郭
rào shù chuí luó yīn qū dī, nuǎn yān shēn chù luàn qín tí.
绕树垂萝荫曲堤,暖烟深处乱禽啼。
hé rén lái cǐ gòng xié jiǔ, kě xī jù shuāng huā yī xī.
何人来此共携酒,可惜拒霜花一溪。
“暖烟深处乱禽啼”平仄韵脚
拼音:nuǎn yān shēn chù luàn qín tí
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平八齐 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平八齐 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“暖烟深处乱禽啼”的相关诗句
“暖烟深处乱禽啼”的关联诗句
网友评论
* “暖烟深处乱禽啼”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“暖烟深处乱禽啼”出自文同的 《北郭》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。