“入门失问翁高姓”的意思及全诗出处和翻译赏析
“入门失问翁高姓”出自宋代白玉蟾的《过石梯》,
诗句共7个字,诗句拼音为:rù mén shī wèn wēng gāo xìng,诗句平仄:仄平平仄平平仄。
“入门失问翁高姓”全诗
《过石梯》
小伞轻包手自携,少需脚力过危梯。
入门失问翁高姓,看尽壁间前后题。
入门失问翁高姓,看尽壁间前后题。
分类:
《过石梯》白玉蟾 翻译、赏析和诗意
《过石梯》是一首宋代的诗词,作者是白玉蟾。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:
《过石梯》中文译文:
小伞轻包手自携,
少需脚力过危梯。
入门失问翁高姓,
看尽壁间前后题。
诗意和赏析:
这首诗词描绘了作者过石梯的情景,并通过细腻的描写表达了作者的思考和感慨。
首句“小伞轻包手自携”,表明作者手持小伞,背着轻便包袱,自己独自前行。这种细节描写展现了作者的独立和自主性。
接下来的两句“少需脚力过危梯”,表明石梯险峻,但作者能够轻松应对,只需少量脚力即可通过。这里的“危梯”可以理解为人生中的困难和挑战,作者通过轻松应对表达了自己的胆识和勇气。
第三句“入门失问翁高姓”,意味着作者进入某个门户,却不知道门内的长者的姓名。这句可以理解为作者进入了某个领域或境地,但却对其中的高人和名士不甚了解。这一句揭示了作者在学识和经历上的一种欠缺,也反映了作者对人生中未知领域的好奇和渴望。
最后一句“看尽壁间前后题”,意味着作者在梯子两侧的墙壁上看到了前人的题字。这句表达了作者对前人的敬仰和钦佩,也展示了作者对历史和文化的兴趣。
整首诗词通过对作者过石梯的描写,表达了作者的独立自主、勇敢面对挑战的品质,以及对未知领域的好奇和对前人的敬仰。这种意境展示了作者的个性与情感,同时也启示着读者面对人生中的困难时应持有的积极态度和勇敢精神。
“入门失问翁高姓”全诗拼音读音对照参考
guò shí tī
过石梯
xiǎo sǎn qīng bāo shǒu zì xié, shǎo xū jiǎo lì guò wēi tī.
小伞轻包手自携,少需脚力过危梯。
rù mén shī wèn wēng gāo xìng, kàn jǐn bì jiān qián hòu tí.
入门失问翁高姓,看尽壁间前后题。
“入门失问翁高姓”平仄韵脚
拼音:rù mén shī wèn wēng gāo xìng
平仄:仄平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十四敬 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十四敬 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“入门失问翁高姓”的相关诗句
“入门失问翁高姓”的关联诗句
网友评论
* “入门失问翁高姓”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“入门失问翁高姓”出自白玉蟾的 《过石梯》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。