“溪鸣竹里风”的意思及全诗出处和翻译赏析

溪鸣竹里风”出自宋代白玉蟾的《有怀聂尉五首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:xī míng zhú lǐ fēng,诗句平仄:平平平仄平。

“溪鸣竹里风”全诗

《有怀聂尉五首》
月湿松梢露,溪鸣竹里风
是中有诗味,何日一樽同。

分类:

《有怀聂尉五首》白玉蟾 翻译、赏析和诗意

诗词:《有怀聂尉五首》
朝代:宋代
作者:白玉蟾

中文译文:
月湿松梢露,
溪鸣竹里风。
是中有诗味,
何日一樽同。

诗意:
这首诗词表达了诗人白玉蟾对聂尉的思念之情。诗人通过描绘月光洒在松树梢头的露水和溪水在竹林中的潺潺流动,表现出自然界的安宁和静谧。诗人感叹其中蕴含的诗意,表达了他希望与聂尉一起品味诗词的愿望,期待与聂尉共享美好时光。

赏析:
这首诗词运用简洁明快的语言描绘了自然景物,通过对月湿松梢露和溪鸣竹里风的描写,展现了一幅宁静而美丽的画面。同时,诗中表达出诗人对聂尉的思念之情和希望与他共同欣赏诗词的愿望。

诗句“是中有诗味,何日一樽同”表达了诗人对诗词的热爱和追求,他认为诗词中蕴含着一种独特的韵味和意境,期待能与聂尉一同品味这种美妙的诗意。这句诗表达了诗人对友谊和共同兴趣的向往,同时也透露出对时光流逝的感慨和对与聂尉团聚的期盼。

整首诗词情感真挚,意境清新,通过简洁而富有意味的语言,传达了作者对友谊和美好时光的渴望,以及对诗词艺术的热爱和追求。这首诗词展示了宋代文人的情感表达和对自然的赞美,同时也突显了人与人之间的情谊和对共同兴趣的向往。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“溪鸣竹里风”全诗拼音读音对照参考

yǒu huái niè wèi wǔ shǒu
有怀聂尉五首

yuè shī sōng shāo lù, xī míng zhú lǐ fēng.
月湿松梢露,溪鸣竹里风。
shì zhōng yǒu shī wèi, hé rì yī zūn tóng.
是中有诗味,何日一樽同。

“溪鸣竹里风”平仄韵脚

拼音:xī míng zhú lǐ fēng
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平一东   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“溪鸣竹里风”的相关诗句

“溪鸣竹里风”的关联诗句

网友评论


* “溪鸣竹里风”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“溪鸣竹里风”出自白玉蟾的 《有怀聂尉五首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。