“阮籍空贪步兵酒”的意思及全诗出处和翻译赏析

阮籍空贪步兵酒”出自宋代晁补之的《和文潜二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:ruǎn jí kōng tān bù bīng jiǔ,诗句平仄:仄平平平仄平仄。

“阮籍空贪步兵酒”全诗

《和文潜二首》
阮籍空贪步兵酒,阳城犹恋集贤书。
饱知世事非人力,可是因玄更泊如。

分类:

作者简介(晁补之)

晁补之头像

晁补之(公元1053年—公元1110年),字无咎,号归来子,汉族,济州巨野(今属山东巨野县)人,北宋时期著名文学家。为“苏门四学士”(另有北宋诗人黄庭坚、秦观、张耒)之一。曾任吏部员外郎、礼部郎中。 工书画,能诗词,善属文。与张耒并称“晁张”。其散文语言凝练、流畅,风格近柳宗元。诗学陶渊明。其词格调豪爽,语言清秀晓畅,近苏轼。但其诗词流露出浓厚的消极归隐思想。著有《鸡肋集》、《晁氏琴趣外篇》等。

《和文潜二首》晁补之 翻译、赏析和诗意

《和文潜二首》是宋代晁补之的一首诗词。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
阮籍空贪步兵酒,
阳城犹恋集贤书。
饱知世事非人力,
可是因玄更泊如。

诗意:
这首诗词表达了作者对人生境遇和内心追求的思考。首先,诗中提到了阮籍,他是东汉末年的一个著名文学家,但他却因为放荡不羁的生活方式而被贬谪。这里指出阮籍空虚地沉溺于步兵和酒的享乐中,暗示了作者对于追求物质享受而忽视精神追求的批评。其次,阳城是晁补之的故乡,他对故乡的眷恋与思念以及对集贤书的渴望表达了对知识和智慧的追求。最后,诗中强调了人力有限,世事变幻莫测,而真正的智慧和启迪来自于超越世俗的玄思,暗示了作者对于超越世俗追求真理的向往。

赏析:
这首诗词通过对阮籍和阳城的对比,展示了作者对于追求物质享受和追求智慧真理的反思。阮籍的形象体现了一种空虚和浮躁的生活态度,而阳城的形象则象征了对温馨故乡和知识的眷恋。作者通过对这两个形象的对比,表达了对于物质追求和知识智慧的思考。最后,作者通过强调人力的有限和世事的无常,提出了超越世俗的玄思的重要性。整首诗词以简练的语言表达了晁补之对于人生意义的思考,既有对于物质享受的批判,又有对于知识智慧的追求,以及对于超越世俗追求真理的向往。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“阮籍空贪步兵酒”全诗拼音读音对照参考

hé wén qián èr shǒu
和文潜二首

ruǎn jí kōng tān bù bīng jiǔ, yáng chéng yóu liàn jí xián shū.
阮籍空贪步兵酒,阳城犹恋集贤书。
bǎo zhī shì shì fēi rén lì, kě shì yīn xuán gèng pō rú.
饱知世事非人力,可是因玄更泊如。

“阮籍空贪步兵酒”平仄韵脚

拼音:ruǎn jí kōng tān bù bīng jiǔ
平仄:仄平平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“阮籍空贪步兵酒”的相关诗句

“阮籍空贪步兵酒”的关联诗句

网友评论


* “阮籍空贪步兵酒”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“阮籍空贪步兵酒”出自晁补之的 《和文潜二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。