“碧波微荡漾”的意思及全诗出处和翻译赏析

碧波微荡漾”出自宋代寇准的《应制赏花钓鱼》, 诗句共5个字,诗句拼音为:bì bō wēi dàng yàng,诗句平仄:仄平平仄仄。

“碧波微荡漾”全诗

《应制赏花钓鱼》
龙禁含佳气,銮舆下建章。
碧波微荡漾,红萼竟芬芳。
玉斝春醪满,金枝昼漏长。
逢时空窃抃,万宇正欢康。

分类:

作者简介(寇准)

寇准头像

莱国忠愍公寇准(961-1023),字平仲。汉族,华州下邽(今陕西渭南)人。北宋政治家﹑诗人。太平兴国五年进士,授大理评事,知归州巴东、大名府成安县。累迁殿中丞、通判郓州。召试学士院,授右正言、直史馆,为三司度支推官,转盐铁判官。天禧元年,改山南东道节度使,再起为相(中书侍郎兼吏部尚书、同平章事、景灵宫使)。天圣元年 (1023) 九月,又贬寇准衡州司马,是时寇准病笃,诏至,抱病赴衡州(今衡阳)任,病故于竹榻之上,衡州团练副使李迪迎寇准尸灵厝于衡州(今衡阳市)岳屏山花药寺,妻子宋氏奏乞归葬故里。皇佑四年,诏翰林学士孙抃撰神道碑,帝为篆其首曰“旌忠”。寇准善诗能文,七绝尤有韵味,今传《寇忠愍诗集》三卷。

《应制赏花钓鱼》寇准 翻译、赏析和诗意

《应制赏花钓鱼》是宋代文人寇准的一首诗词。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
龙禁含佳气,銮舆下建章。
碧波微荡漾,红萼竟芬芳。
玉斝春醪满,金枝昼漏长。
逢时空窃抃,万宇正欢康。

诗意:
这首诗词描绘了一个宫廷中的春日景象。皇帝乘着华丽的车辇下到宫中的建章殿,龙禁(指御用花卉)中散发出芬芳的气息。碧波微微荡漾,红色的花朵盛开得十分鲜艳。宫廷中的宴会上,玉斝中满满盈满着醇香的春酒,宫廷中的钟表不停地敲响,时间过得很慢。这个时刻,作者感叹着逢着这美好的时光,他窃取了一点快乐,万宇间的一切都是欢乐的。

赏析:
这首诗词以富丽堂皇的辞章,描绘了宋代宫廷中春日的盛景和欢康的气氛。通过细腻的描写手法,诗人将读者带入了一个充满花香和喜庆气氛的场景中。

首两句“龙禁含佳气,銮舆下建章”描绘了皇帝驾临建章殿的场景。用“龙禁”指代御用花卉,暗示着皇帝的尊贵地位。接下来的两句“碧波微荡漾,红萼竟芬芳”以色彩丰富的词语描绘了花朵的美丽和繁盛,给人以绚烂的视觉感受。

后两句“玉斝春醪满,金枝昼漏长”则通过宴会上的酒宴和钟表的描述,进一步增强了欢庆的气氛。玉斝中的春醪寓意丰收的祝福,金枝昼漏长则暗示了这个时刻的悠长和美好。

最后两句“逢时空窃抃,万宇正欢康”表达了诗人对这美好时光的珍惜和窃取。诗人在宫廷的欢宴中,偷偷地享受着这片欢庆之氛围,感叹着这一切都是如此愉悦和快乐。

整首诗词以华丽的辞章、生动的描写和愉悦的情感,展现了宋代宫廷春日的繁荣景象和欢庆氛围。读者可以通过诗词中丰富的意象和细腻的描写感受到当时宫廷文化的繁盛和充实,同时也能感受到诗人对美好时光的珍惜和窃取的愉悦。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“碧波微荡漾”全诗拼音读音对照参考

yìng zhì shǎng huā diào yú
应制赏花钓鱼

lóng jìn hán jiā qì, luán yú xià jiàn zhāng.
龙禁含佳气,銮舆下建章。
bì bō wēi dàng yàng, hóng è jìng fēn fāng.
碧波微荡漾,红萼竟芬芳。
yù jiǎ chūn láo mǎn, jīn zhī zhòu lòu zhǎng.
玉斝春醪满,金枝昼漏长。
féng shí kōng qiè biàn, wàn yǔ zhèng huān kāng.
逢时空窃抃,万宇正欢康。

“碧波微荡漾”平仄韵脚

拼音:bì bō wēi dàng yàng
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声二十三漾   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“碧波微荡漾”的相关诗句

“碧波微荡漾”的关联诗句

网友评论


* “碧波微荡漾”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“碧波微荡漾”出自寇准的 《应制赏花钓鱼》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。