“黄花强欲招酣饮”的意思及全诗出处和翻译赏析

黄花强欲招酣饮”出自宋代苏辙的《次韵毛君山房即事十首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:huáng huā qiáng yù zhāo hān yǐn,诗句平仄:平平平仄平平仄。

“黄花强欲招酣饮”全诗

《次韵毛君山房即事十首》
禽哢秋来不复圆,桐阴霜後亦成穿。
黄花强欲招酣饮,白发偏工报老年。

分类:

作者简介(苏辙)

苏辙头像

苏辙(1039—1112年),字子由,汉族,眉州眉山(今属四川)人。嘉祐二年(1057)与其兄苏轼同登进士科。神宗朝,为制置三司条例司属官。因反对王安石变法,出为河南推官。哲宗时,召为秘书省校书郎。元祐元年为右司谏,历官御史中丞、尚书右丞、门下侍郎因事忤哲宗及元丰诸臣,出知汝州,贬筠州、再谪雷州安置,移循州。徽宗立,徙永州、岳州复太中大夫,又降居许州,致仕。自号颍滨遗老。卒,谥文定。唐宋八大家之一,与父洵、兄轼齐名,合称三苏。

《次韵毛君山房即事十首》苏辙 翻译、赏析和诗意

《次韵毛君山房即事十首》是苏辙在宋代创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
禽鸟鸣叫秋天来了不再圆满,
桐树的阴凉,霜后也开始渗透。
黄花努力地想吸引人们畅饮,
白发偏偏强调了年纪的老迈。

诗意:
这首诗描绘了秋天的景象和人们的生活状态。禽鸟的鸣叫预示着秋天的到来,但它们的歌声似乎不再像过去那样动听,圆满的意象也逐渐消散。桐树的阴凉虽然在霜后依然存在,但也开始透露着凉意。黄花虽然努力地吸引人们来欢聚畅饮,但年纪渐长的白发却无情地提醒了人们时光的流转和老去的不可逆。

赏析:
这首诗词通过描绘秋天的景象,展示了苏辙对时光流转和生命老去的思考。禽鸟的鸣叫和桐树的阴凉暗示了季节的变迁和自然界的变化,同时也投射了人生的无常和岁月的流转。黄花虽然努力地吸引人们欢聚畅饮,但白发的出现却在无声地诉说着时光的痕迹。诗中的禽鸟、桐树、黄花和白发,都成为了对时光流转和生命老去的象征,呈现了岁月无情和人生无常的主题。

苏辙以简洁而深刻的语言,通过描绘自然景物和人生现象,表达了对时光流逝和年龄增长的思考。这首诗词引起人们对生命短暂和时光流转的思考,让人感叹人生的无常和岁月的不可逆转。同时,也提醒人们珍惜当下,珍爱美好的时光。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“黄花强欲招酣饮”全诗拼音读音对照参考

cì yùn máo jūn shān fáng jí shì shí shǒu
次韵毛君山房即事十首

qín lòng qiū lái bù fù yuán, tóng yīn shuāng hòu yì chéng chuān.
禽哢秋来不复圆,桐阴霜後亦成穿。
huáng huā qiáng yù zhāo hān yǐn, bái fà piān gōng bào lǎo nián.
黄花强欲招酣饮,白发偏工报老年。

“黄花强欲招酣饮”平仄韵脚

拼音:huáng huā qiáng yù zhāo hān yǐn
平仄:平平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十六寝  (仄韵) 去声二十七沁   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“黄花强欲招酣饮”的相关诗句

“黄花强欲招酣饮”的关联诗句

网友评论


* “黄花强欲招酣饮”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“黄花强欲招酣饮”出自苏辙的 《次韵毛君山房即事十首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。