“相逢拍手一破颜”的意思及全诗出处和翻译赏析
“相逢拍手一破颜”全诗
去年许我入城市,尘埃暗天待不至。
莫往莫来劳我心,道书寄我千黄金。
茧衣肉食思虑短,文字满前看不见。
口传指授要有时,脱去罗网当见之。
梅翁汉朝南昌尉,手摩龙鳞言世事。
一朝拂衣去不还,身骑白驎翳红鸾。
我今虽复堕尘土,道师何不与我语。
他年策足投名山,相逢拍手一破颜。
分类:
作者简介(苏辙)
苏辙(1039—1112年),字子由,汉族,眉州眉山(今属四川)人。嘉祐二年(1057)与其兄苏轼同登进士科。神宗朝,为制置三司条例司属官。因反对王安石变法,出为河南推官。哲宗时,召为秘书省校书郎。元祐元年为右司谏,历官御史中丞、尚书右丞、门下侍郎因事忤哲宗及元丰诸臣,出知汝州,贬筠州、再谪雷州安置,移循州。徽宗立,徙永州、岳州复太中大夫,又降居许州,致仕。自号颍滨遗老。卒,谥文定。唐宋八大家之一,与父洵、兄轼齐名,合称三苏。
《寄梅仙观杨智远道士》苏辙 翻译、赏析和诗意
《寄梅仙观杨智远道士》是苏辙在宋代创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
译文:
道师近在真人峰,
欲往见之路无从。
去年许我入城市,
尘埃暗天待不至。
莫往莫来劳我心,
道书寄我千黄金。
茧衣肉食思虑短,
文字满前看不见。
口传指授要有时,
脱去罗网当见之。
梅翁汉朝南昌尉,
手摩龙鳞言世事。
一朝拂衣去不还,
身骑白驎翳红鸾。
我今虽复堕尘土,
道师何不与我语。
他年策足投名山,
相逢拍手一破颜。
诗意:
这首诗词写的是苏辙寄给杨智远道士的信。诗中苏辙表达了对道士的思念和渴望与其见面的愿望。他描述了自己无法前往真人峰见道士的困难,同时表达了对道士口授教导的期望和希望能够得到他的指引和教诲。苏辙还提到了自己身处尘世的苦闷和迷茫,期望能够与道士交流,以获得启示和指引。最后,他表达了未来希望能够拜访名山,与道士再次相见的憧憬。
赏析:
这首诗词表达了苏辙对道士的崇敬和向往。诗中通过描写自己无法前往真人峰的困境,以及对道士口授教导的期望,展现了苏辙对道士智慧和指引的渴望。他用"道书寄我千黄金"一句,表达了对道士教诲的珍视和重要性。同时,诗中也反映了苏辙对尘世的厌倦和对精神世界的向往,希望通过与道士的交流,解脱尘世的束缚。
最后两句"我今虽复堕尘土,道师何不与我语。他年策足投名山,相逢拍手一破颜"表达了苏辙的愿望。他坦言自己虽然身处尘世,但仍然期望与道士交流,寻求心灵的慰藉和指引。同时,他也表达了未来希望能够达到名山,与道士再次相见的期待,这种相逢将会带来欢乐和喜悦。
整首诗词充满了对道士智慧和引导的向往,以及对超越尘世的渴望。通过描绘自己的心境和情感,苏辙表达了对道士的崇敬和对精神世界的追求。这首诗也展示了苏辙对美好未来的憧憬和对与道士再次相见的期待。
“相逢拍手一破颜”全诗拼音读音对照参考
jì méi xiān guān yáng zhì yuǎn dào shì
寄梅仙观杨智远道士
dào shī jìn zài zhēn rén fēng, yù wǎng jiàn zhī lù wú cóng.
道师近在真人峰,欲往见之路无従。
qù nián xǔ wǒ rù chéng shì, chén āi àn tiān dài bù zhì.
去年许我入城市,尘埃暗天待不至。
mò wǎng mò lái láo wǒ xīn, dào shū jì wǒ qiān huáng jīn.
莫往莫来劳我心,道书寄我千黄金。
jiǎn yī ròu shí sī lǜ duǎn, wén zì mǎn qián kàn bú jiàn.
茧衣肉食思虑短,文字满前看不见。
kǒu chuán zhǐ shòu yào yǒu shí, tuō qù luó wǎng dāng jiàn zhī.
口传指授要有时,脱去罗网当见之。
méi wēng hàn cháo nán chāng wèi, shǒu mó lóng lín yán shì shì.
梅翁汉朝南昌尉,手摩龙鳞言世事。
yī zhāo fú yī qù bù hái, shēn qí bái lín yì hóng luán.
一朝拂衣去不还,身骑白驎翳红鸾。
wǒ jīn suī fù duò chén tǔ, dào shī hé bù yǔ wǒ yǔ.
我今虽复堕尘土,道师何不与我语。
tā nián cè zú tóu míng shān, xiāng féng pāi shǒu yī pò yán.
他年策足投名山,相逢拍手一破颜。
“相逢拍手一破颜”平仄韵脚
平仄:平平平仄平仄平
韵脚:(平韵) 上平十五删 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。