“早岁读书无甚解”的意思及全诗出处和翻译赏析
“早岁读书无甚解”全诗
自许平生初不错,人言毕竟两皆空。
空中有实何人见,实际心知与佛同。
烦恼消除病亦去,闭门便了此生中。
分类:
作者简介(苏辙)
苏辙(1039—1112年),字子由,汉族,眉州眉山(今属四川)人。嘉祐二年(1057)与其兄苏轼同登进士科。神宗朝,为制置三司条例司属官。因反对王安石变法,出为河南推官。哲宗时,召为秘书省校书郎。元祐元年为右司谏,历官御史中丞、尚书右丞、门下侍郎因事忤哲宗及元丰诸臣,出知汝州,贬筠州、再谪雷州安置,移循州。徽宗立,徙永州、岳州复太中大夫,又降居许州,致仕。自号颍滨遗老。卒,谥文定。唐宋八大家之一,与父洵、兄轼齐名,合称三苏。
《省事》苏辙 翻译、赏析和诗意
《省事》是苏辙在宋代创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
早年读书无多少领悟,
晚年减少麻烦事却有奇效。
自我认为年轻时并不错,
但人们说终究都是虚幻。
虚幻之中有实际存在,有谁能看到呢,
实际存在只有心灵明白与佛相同。
烦恼消除,病痛也随之离去,
闭门静心,就在此生中了结。
诗意:
《省事》是一首具有禅宗思想的诗词,表达了苏辙对人生的领悟和心境的转变。诗人在早年读书时并没有多少领悟,对世事和人生的理解有限。然而,到了晚年,他却逐渐学会了减少麻烦事,省去不必要的烦恼,从而获得了奇特的功效。
诗中的“自我认为年轻时并不错”,表明诗人在年轻时对自己的表现较为满意,但他也认识到,无论是自我认知还是他人的评价,终究都是虚幻的,世事变幻无常。
接下来,诗人谈及虚幻之中的实际存在,他提出了一个问题:有实际存在的东西,却有谁能真正看到呢?这里的实际存在指的是超越表象、真实的本质。诗人认为,只有心灵清明、觉悟的人才能真正认识到实际存在,并与佛教的智慧相通。
最后两句表达了诗人的心境与追求。通过减少烦恼、消除困扰,诗人能够摆脱病痛的困扰,同时他选择闭门静心,将此生的心愿和追求寄托于内心修行之中。
赏析:
《省事》以简洁明快的语言,表达了苏辙晚年对人生的思考和领悟。诗词中借助对烦恼的省察和超越,传递出一种冷静、豁达和超脱的心境。
诗中的“省事”一词,既指减少琐事的烦恼,也可解读为省察人生、省察自我。诗人透过日常琐事的省察和剔除,找到了一种超越世俗的境界,以达到心灵的宁静和生命的解脱。
同时,诗中的禅宗意味也很明显。诗人通过对虚幻与实际的探讨,表达了对人生本质和超越境界的思考。他认识到,追求内心的安宁与真实,比追逐外在的功名利禄更为重要。
总之,苏辙的《省事》以简洁而深刻的语言,表达了对人生的领悟和对内心宁静的追求,体现了禅宗思想的影响。这首诗词通过减少烦恼、超越虚幻,引导人们思考生命的真实本质,给予读者一种内心的启迪和平静。
“早岁读书无甚解”全诗拼音读音对照参考
shěng shì
省事
zǎo suì dú shū wú shén jiě, wǎn nián shěng shì yǒu qí gōng.
早岁读书无甚解,晚年省事有奇功。
zì xǔ píng shēng chū bù cuò, rén yán bì jìng liǎng jiē kōng.
自许平生初不错,人言毕竟两皆空。
kōng zhōng yǒu shí hé rén jiàn, shí jì xīn zhī yǔ fú tóng.
空中有实何人见,实际心知与佛同。
fán nǎo xiāo chú bìng yì qù, bì mén biàn liǎo cǐ shēng zhōng.
烦恼消除病亦去,闭门便了此生中。
“早岁读书无甚解”平仄韵脚
平仄:仄仄平平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声九蟹 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。