“唯有巫山最穠秀”的意思及全诗出处和翻译赏析
“唯有巫山最穠秀”全诗
莫行百里一回头,落日孤云霭新画。
前山更远色更深,谁知可爱信如今。
唯有巫山最穠秀,依然不负远来心。
分类:
作者简介(苏辙)
苏辙(1039—1112年),字子由,汉族,眉州眉山(今属四川)人。嘉祐二年(1057)与其兄苏轼同登进士科。神宗朝,为制置三司条例司属官。因反对王安石变法,出为河南推官。哲宗时,召为秘书省校书郎。元祐元年为右司谏,历官御史中丞、尚书右丞、门下侍郎因事忤哲宗及元丰诸臣,出知汝州,贬筠州、再谪雷州安置,移循州。徽宗立,徙永州、岳州复太中大夫,又降居许州,致仕。自号颍滨遗老。卒,谥文定。唐宋八大家之一,与父洵、兄轼齐名,合称三苏。
《江上早起》苏辙 翻译、赏析和诗意
《江上早起》是一首苏辙所作的宋代诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:
江上早起
朝看江上枯崖山,
惟悴荒榛赤如赭。
莫行百里一回头,
落日孤云霭新画。
前山更远色更深,
谁知可爱信如今。
唯有巫山最穠秀,
依然不负远来心。
中文译文:
早晨起来望着江上的荒凉峭岩山,
只见瘦弱的野草和红得像赭石般的荆棘。
不要走百里路只为回头望一眼,
夕阳下孤零零的云彩将江景装点得如画。
前方的山更为遥远,颜色更加深沉,
谁才能知道这美景如今依然可爱。
唯有巫山最为繁茂婀娜,
依然不辜负那远道而来的心。
诗意和赏析:
这首诗描绘了清晨时分苏辙在江边观赏景色的情景。诗人以望远镜般的眼光,凝视着江上的荒凉山峦。他看到的山峰荒凉,只有瘦弱的野草和红色如赭石的荆棘,给人一种寂寥与凄凉的感觉。
诗人告诫自己,不要走百里路程只为回头望一眼,因为夕阳下孤零零的云彩给江景增添了如画的美丽。这句表达了诗人对逝去时光的珍惜和对眼前美景的欣赏。
接下来,诗人提到前方的山峰更为遥远,颜色更加深沉,但仍然可爱。他在这里表达了对远方美景的向往和赞美之情。最后一句以巫山为例,将其形容为最为繁茂和婀娜的山峰,表达了对美景的称赞,并强调这些美景始终没有辜负他远道而来的期待和向往之心。
整首诗以简洁而凝练的语言,描绘了清晨江上的景色和诗人的情感。通过对自然景色的描绘和对美景的赞美,诗人抒发了对时光流转的感慨和对美的追求。诗中所呈现的凄凉与美丽的对比,以及对远方美景的向往,使得这首诗具有深刻的意境和情感。
“唯有巫山最穠秀”全诗拼音读音对照参考
jiāng shàng zǎo qǐ
江上早起
cháo kàn jiāng shàng kū yá shān, wéi cuì huāng zhēn chì rú zhě.
朝看江上枯崖山,惟悴荒榛赤如赭。
mò xíng bǎi lǐ yī huí tóu, luò rì gū yún ǎi xīn huà.
莫行百里一回头,落日孤云霭新画。
qián shān gèng yuǎn sè gēng shēn, shéi zhī kě ài xìn rú jīn.
前山更远色更深,谁知可爱信如今。
wéi yǒu wū shān zuì nóng xiù, yī rán bù fù yuǎn lái xīn.
唯有巫山最穠秀,依然不负远来心。
“唯有巫山最穠秀”平仄韵脚
平仄:平仄平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十六宥 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。