“湖光潋滟明”的意思及全诗出处和翻译赏析

湖光潋滟明”出自唐代卢纶的《上巳日陪齐相公花楼宴》, 诗句共5个字,诗句拼音为:hú guāng liàn yàn míng,诗句平仄:平平仄仄平。

“湖光潋滟明”全诗

《上巳日陪齐相公花楼宴》
钟陵暮春月,飞观延群英。
晨霞耀中轩,满席罗金琼。
持杯凝远睇,触物结幽情。
树色参差绿,湖光潋滟明
礼卑瞻绛帐,恩浃厕华缨。
徒记山阴兴,祓禊乃为荣。

分类:

作者简介(卢纶)

卢纶头像

卢纶(约737-约799),字允言,唐代诗人,大历十才子之一,汉族,河中蒲(今山西省永济县)人。天宝末举进士,遇乱不第;代宗朝又应举, 屡试不第。大历六年,宰相元载举荐,授阌乡尉;后由王缙荐为集贤学士,秘书省校书郎,升监察御史。出为陕府户曹、河南密县令。后元载、王缙获罪,遭到牵连。德宗朝复为昭应令,又任河中浑瑊元帅府判官,官至检校户部郎中。有《卢户部诗集》。

《上巳日陪齐相公花楼宴》卢纶 翻译、赏析和诗意

《上巳日陪齐相公花楼宴》是唐代文学家卢纶创作的一首诗。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

钟陵暮春月,飞观延群英。
在钟陵的午后春月里,观赏着飞翔的游侠英雄们。
晨霞耀中轩,满席罗金琼。
晨光耀眼,照耀着宴会上华丽的桌椅。
持杯凝远睇,触物结幽情。
提着酒杯,凝望远方,触景生情。
树色参差绿,湖光潋滟明。
树木间交错着各种绿色,湖面上的光芒闪耀,明亮动人。
礼卑瞻绛帐,恩浃厕华缨。
既要低头行礼向主人,也要沐浴宴会的宏恩,华丽的帐幕上挂着华丽的缨带。
徒记山阴兴,祓禊乃为荣。
只有记忆中山阴的兴盛景象,祓禊才能取得崇高的荣誉。

这首诗描绘了作者陪同齐相公参加一场花楼宴的情景。作者以钟陵春日的美景为背景,描绘了宴会的繁荣盛况。诗中通过诗人观察周围的景物,表达内心的情感和对于美好事物的向往。

作者描绘了晨光初露的美景、宴会上的喧闹氛围以及自己的情感体验。他观察着树木的绿色和湖面上闪耀的光芒,感受着宴会的细节,这些画面给他带来了深深的思考和共鸣。同时,作者也展示了自己对于山阴昌盛景象的怀念和对于祓禊仪式的敬重。

整首诗以自然景物为背景,通过描写细腻的景物描述、内心情感的流露,展现出作者对于美景和传统仪式的赞美和倾慕。同时,作者也通过宴会场景描绘了当时社会上的繁荣和人们对于美好事物的向往。整篇诗意优美,富有情感,并以自然意象和社会背景的结合,呈现出了诗人对于时代和情感的思考和表达。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“湖光潋滟明”全诗拼音读音对照参考

shàng sì rì péi qí xiàng gōng huā lóu yàn
上巳日陪齐相公花楼宴

zhōng líng mù chūn yuè, fēi guān yán qún yīng.
钟陵暮春月,飞观延群英。
chén xiá yào zhōng xuān, mǎn xí luó jīn qióng.
晨霞耀中轩,满席罗金琼。
chí bēi níng yuǎn dì, chù wù jié yōu qíng.
持杯凝远睇,触物结幽情。
shù sè cēn cī lǜ, hú guāng liàn yàn míng.
树色参差绿,湖光潋滟明。
lǐ bēi zhān jiàng zhàng, ēn jiā cè huá yīng.
礼卑瞻绛帐,恩浃厕华缨。
tú jì shān yīn xìng, fú xì nǎi wèi róng.
徒记山阴兴,祓禊乃为荣。

“湖光潋滟明”平仄韵脚

拼音:hú guāng liàn yàn míng
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平二萧  (平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“湖光潋滟明”的相关诗句

“湖光潋滟明”的关联诗句

网友评论

* “湖光潋滟明”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“湖光潋滟明”出自卢纶的 《上巳日陪齐相公花楼宴》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。