“磻溪纵老宁閒得”的意思及全诗出处和翻译赏析

磻溪纵老宁閒得”出自宋代曾巩的《和酬赵宫保致政言怀二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:pán xī zòng lǎo níng xián dé,诗句平仄:平平仄仄平平平。

“磻溪纵老宁閒得”全诗

《和酬赵宫保致政言怀二首》
谠论危言望素隆,独于声利性偏慵。
龙楼调护官虽宠,鸠杖跻攀兴已浓。
不变松篁心转劲,无边江海量兼容。
磻溪纵老宁閒得,会为苍生起更重。

分类:

作者简介(曾巩)

曾巩头像

曾巩(1019年9月30日-1083年4月30日,天禧三年八月二十五日-元丰六年四月十一日),字子固,世称“南丰先生”。汉族,建昌南丰(今属江西)人,后居临川(今江西抚州市西)。曾致尧之孙,曾易占之子。嘉祐二年(1057)进士。北宋政治家、散文家,“唐宋八大家”之一,为“南丰七曾”(曾巩、曾肇、曾布、曾纡、曾纮、曾协、曾敦)之一。在学术思想和文学事业上贡献卓越。

《和酬赵宫保致政言怀二首》曾巩 翻译、赏析和诗意

《和酬赵宫保致政言怀二首》是宋代文学家曾巩创作的一首诗词。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

译文:
谠论危言望素隆,
独于声利性偏慵。
龙楼调护官虽宠,
鸠杖跻攀兴已浓。
不变松篁心转劲,
无边江海量兼容。
磻溪纵老宁閒得,
会为苍生起更重。

诗意:
这首诗词是曾巩以和酬赵宫保致政言怀的形式表达的。诗中主要表达了对时政的思考和对为政者的期望。曾巩认为,真正有见地的言论常常被忽视,而那些追求声望和私利的人却显得得意洋洋。他把为政者比作龙楼调护官,虽然受到宠爱,但他们过于追求权势,忽视了人民的利益。然而,曾巩仍然希望这些为政者能够回心转意,像不变的松柏一样坚定,像无边的江海一样包容。他呼吁这些为政者能够放下功利心,关注苍生的疾苦,以更加重要的事业为人民服务。

赏析:
这首诗词通过对时政的观察和反思,表达了作者对为政者的期望和对社会的关切。诗中使用了一系列意象和修辞手法,使诗词更加生动有力。

首先,诗中使用了对偶的手法,如“谠论危言望素隆,独于声利性偏慵”,通过对比谠论危言和独善其身的声利之徒,凸显了真知灼见的重要性。

其次,诗中运用了象征意象,比如将为政者比作龙楼调护官,暗示他们应该保护人民的利益和福祉。而“鸠杖跻攀兴已浓”则形象地表达了为政者追求权势的心态。

此外,诗中也运用了自然景物的比喻,如“不变松篁心转劲,无边江海量兼容”,通过将不变的松柏和无边的江海与为政者的心境进行类比,表达了作者对为政者坚定和包容的期望。

总体而言,这首诗词通过对政治现实的批判和对理想政治的追求,表达了作者对社会的关切和对为政者的期望。它以独特的艺术表达方式,传递了一种希望和呼唤,呼吁为政者能够关注人民的利益,为社会的发展和苍生的幸福而努力。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“磻溪纵老宁閒得”全诗拼音读音对照参考

hé chóu zhào gōng bǎo zhì zhèng yán huái èr shǒu
和酬赵宫保致政言怀二首

dǎng lùn wēi yán wàng sù lóng, dú yú shēng lì xìng piān yōng.
谠论危言望素隆,独于声利性偏慵。
lóng lóu tiáo hù guān suī chǒng, jiū zhàng jī pān xìng yǐ nóng.
龙楼调护官虽宠,鸠杖跻攀兴已浓。
bù biàn sōng huáng xīn zhuǎn jìn, wú biān jiāng hǎi liàng jiān róng.
不变松篁心转劲,无边江海量兼容。
pán xī zòng lǎo níng xián dé, huì wèi cāng shēng qǐ gēng zhòng.
磻溪纵老宁閒得,会为苍生起更重。

“磻溪纵老宁閒得”平仄韵脚

拼音:pán xī zòng lǎo níng xián dé
平仄:平平仄仄平平平
韵脚:(仄韵) 上声十七筱  (仄韵) 入声十三职   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“磻溪纵老宁閒得”的相关诗句

“磻溪纵老宁閒得”的关联诗句

网友评论


* “磻溪纵老宁閒得”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“磻溪纵老宁閒得”出自曾巩的 《和酬赵宫保致政言怀二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。